"does any delegation" - Translation from English to Arabic

    • هل هناك أي وفد
        
    • هل هناك وفد
        
    • هل هناك من وفد
        
    • هل يود أي وفد
        
    • هل من وفد
        
    • فهل يريد أي وفد
        
    • هل يرغب أحد الوفود
        
    Again, does any delegation wish to take the floor? That does not seem to be the case. UN ومرة أخرى، هل هناك أي وفد يود أخذ الكلمة؟ يبدو أن هذا ليس هو الوضع.
    does any delegation wish to take the floor? I now give the floor to the distinguished Ambassador of the Netherlands. UN هل هناك أي وفد يود تناول الكلمة؟ أعطي الآن الكلمة لسفير هولندا الموقر.
    does any delegation wish to take the floor at this stage? That does not seem to be the case. UN هل هناك أي وفد يود تناول الكلمة في هذه المرحلة؟ يبدو أن الأمر ليس كذلك.
    does any delegation wish to take the floor at this stage? I give the floor to the distinguished representative of China. UN هل هناك وفد يرغب في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ أعطي الكلمة إلى ممثل الصين الموقر.
    does any delegation wish to take the floor? I give the floor to the distinguished representative of Croatia. UN هل هناك وفد آخر يريد أخذ الكلمة؟ أعطي الكلمة إلى الممثلة المحترمة لكرواتيا.
    does any delegation wish to take the floor at this point? I see China. UN هل هناك من وفد يرغب في تناول الكلمة في هذه المرحلة؟ أرى وفد الصين.
    does any delegation want to take the floor at this stage? If this is not the case, this concludes our formal business for today. UN هل يود أي وفد أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ إذا لم يكن هناك أي وفد يريد ذلك، فسنختتم بهذا أعمالنا الرسمية اليوم.
    does any delegation wish to take the floor at this stage? That does not seem to be the case. UN هل من وفد يود أن يتناول الكلمة في هذه المرحلة؟ يبدو أن الأمر ليس كذلك.
    does any delegation wish to take the floor at this stage? UN هل هناك أي وفد يرغب في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟
    does any delegation wish to take the floor? That does not seem to be the case. UN هل هناك أي وفد يرغب في أخذ الكلمة؟ لا يبدو هذا هو الحال.
    does any delegation wish to take the floor at this stage? UN هل هناك أي وفد يود أن يأخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ لا يوجد أحد فيما يبدو.
    does any delegation wish to take the floor? South Africa has the floor. UN هل هناك أي وفد يود تناول الكلمة؟ الكلمة لجنوب أفريقيا.
    does any delegation wish to take the floor at this stage? UN هل هناك أي وفد يرغب في تناول الكلمة في هذه المرحلة؟
    does any delegation wish to take the floor? That does not seem to be the case. UN هل هناك أي وفد آخر يرغب في تناول الكلمة؟ يبدو أنه لا أحد يود ذلك.
    does any delegation wish to take the floor at this stage? I see none. UN هل هناك أي وفد يود أن يأخذ الكلمة الآن؟ لا أرى أحداً.
    does any delegation wish to take the floor at this meeting? The representative of South Africa. UN هل هناك وفد يرغب في التحدث في هذه الجلسة؟ السيد مندوب جنوب أفريقيا.
    does any delegation wish to speak on this item? I see none. UN هل هناك وفد يرغب في التكلم على هذا الموضوع؟ لا أرى أحدا.
    does any delegation wish to take the floor at this stage? It seems not. UN هل هناك وفد يود إلقاء كلمة في هذه المرحلة؟ يبدو أن الأمر ليس كذلك.
    does any delegation wish to take the floor at this stage? I see no request for the floor, so I intend to adjourn this plenary meeting. UN هل هناك وفد يرغب في الكلام اﻵن؟ لا أرى أحدا يرغب في الكلام وهكذا أتجه الى رفع هذه الجلسة العامة.
    Before closing the meeting, does any delegation wish to take the floor? I see none. I declare this meeting adjourned. UN قبل أن أختتم الجلسة، هل هناك من وفد يرغب في أخذ الكلام؟ لا أرى ذلك، إذن أعلن تعليق الجلسة.
    does any delegation wish to make a statement at this stage? UN هل يود أي وفد أن يدلي بكلمة في هذه المرحلة؟
    does any delegation wish to take the floor at this stage? If this is not the case, I would like to make some concluding remarks as the German presidency comes to an end. UN هل من وفد يرغب في أخذ الكلمة ؟ إن لم يكن الأمر كذلك، أود، وقد بلغت فترة تولي ألمانيا الرئاسة نهايتها، أن أبدي بعض الملاحظات الختامية.
    does any delegation wish to take the floor at this stage? That does not seem to be the case. UN فهل يريد أي وفد التحدث الآن؟ لا يبدو أن أحداً يرغب في ذلك.
    does any delegation wish to take the floor at this stage? That does not seem to be the case. UN هل يرغب أحد الوفود في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ لا يبدو أن الأمر كذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more