"does any other delegation wish to" - Translation from English to Arabic

    • هل يرغب أي وفد آخر في
        
    • هل يود أي وفد آخر أن
        
    • فهل يرغب أي وفد آخر في
        
    • هل هناك أي وفد آخر يرغب في
        
    • هل يرغب وفد آخر في
        
    • فهل يود أي وفد آخر
        
    • هل هناك أي وفد آخر يريد
        
    • هل هناك أي وفد آخر يود
        
    • هل هناك وفد آخر يرغب في
        
    • هل يود وفد آخر
        
    • هل من وفد يرغب في
        
    • هل هناك وفد آخر يود أن
        
    • هل يرغب أي من الوفود في
        
    • هل يرغب أي وفد في
        
    • هل يريد أي وفد آخر
        
    does any other delegation wish to take the floor? If not, I intend to adjourn this plenary meeting. UN هل يرغب أي وفد آخر في التحدث؟ فاذا لم يكن اﻷمر كذلك سأرفع هذه الجلسة العامة.
    does any other delegation wish to take the floor at this stage? UN هل يرغب أي وفد آخر في أخذ الكلمة في هذه المرحلة.
    does any other delegation wish to take the floor at this stage? I recognize the distinguished representative of the United Kingdom, Ambassador Weston. UN هل يود أي وفد آخر أن يتحدث في هذه المرحلة؟ أرى أن ممثل المملكة المتحدة المبجل السفير وستون يود أن يتحدث.
    does any other delegation wish to take the floor? That does not seem to be the case. UN فهل يرغب أي وفد آخر في أخذ الكلمة؟ يبدو أنه لا يوجد من يريد ذلك.
    does any other delegation wish to take the floor? The Ambassador of China. UN هل هناك أي وفد آخر يرغب في أخذ الكلمة؟ سفير الصين.
    does any other delegation wish to take the floor at this stage? UN هل يرغب أي وفد آخر في طلب الكلمة في هذه المرحلة؟
    does any other delegation wish to take the floor? It seems not. UN هل يرغب أي وفد آخر في أخذ الكلمة؟ لا يبدو ذلك.
    does any other delegation wish to take the floor at this stage? UN هل يرغب أي وفد آخر في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟
    does any other delegation wish to take the floor? Since that is not the case, allow me to sum up our discussion a little. UN هل يرغب أي وفد آخر في أخذ الكلمة؟ بما أنه لا يرغب أي وفد في ذلك، فاسمحوا لي أن ألخص مناقشتنا قليلا.
    does any other delegation wish to take the floor on this subject? UN هل يرغب أي وفد آخر في أخذ الكلمــة بشأن هذا الموضوع؟
    does any other delegation wish to take the floor at this stage? UN هل يرغب أي وفد آخر في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟
    does any other delegation wish to take the floor at this stage? UN هل يود أي وفد آخر أن يأخذ الكلمة في هذه المرحلة؟
    does any other delegation wish to take the floor at this stage? UN هل يود أي وفد آخر أن يأخذ الكلمة في هذه المرحلة؟
    does any other delegation wish to take the floor at this stage? UN فهل يرغب أي وفد آخر في إلقاء كلمة في هذه المرحلة؟
    does any other delegation wish to take the floor at this time? I have Bangladesh and Brazil. UN هل هناك أي وفد آخر يرغب في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ أرى وفدي بنغلاديش والبرازيل.
    does any other delegation wish to take the floor? I give the floor to Canada, Ambassador Paul Meyer. UN هل يرغب وفد آخر في أخذ الكلمة؟ أعطي الكلمة إلى سفيركندا، السيد بول مايرز.
    does any other delegation wish to take the floor? I give the floor to the Ambassador of Brazil. UN فهل يود أي وفد آخر أخذ الكلمة؟ أعطي الكلمة لسفير البرازيل.
    does any other delegation wish to take the floor? That does not seem to be the case. UN هل هناك أي وفد آخر يريد أن يتناول الكلمة؟ ليس الحال كذلك على ما يبدو.
    does any other delegation wish to take the floor? Since none does, I adjourn the 1060th meeting of the Conference on Disarmament. UN هل هناك أي وفد آخر يود أخذ الكلمة؟ بما أنه لا يوجد أحد، فإنني سأختتم الجلسة 1060 لمؤتمر نزع السلاح.
    does any other delegation wish to take the floor at this stage? I give the floor to the former Yugoslav Republic of Macedonia. UN هل هناك وفد آخر يرغب في الكلمة اﻵن؟ أعطي الكلمة لممثل جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا.
    does any other delegation wish to take the floor? I see none. UN هل يود وفد آخر أخذ الكلمة؟ لا أرى راغباً في ذلك.
    does any other delegation wish to take the floor at this stage? That does not seem to be the case. UN هل من وفد يرغب في تناول الكلمة في هذا المرحلة؟ يبدو أنه لا أحد يرغب في تناول الكلمة.
    does any other delegation wish to take the floor? UN هل هناك وفد آخر يود أن يأخذ الكلمة؟
    does any other delegation wish to take the floor at this stage? That does not seem to be the case. UN هل يرغب أي من الوفود في تناول الكلمة في هذه المرحلة؟ يبدو أن الأمر ليس كذلك.
    does any other delegation wish to take the floor at this point? That does not seem to be the case. UN هل يرغب أي وفد في أن يأخذ الكلمة في هذه اللحظة؟ لا يبدو أن الحال كذلك.
    does any other delegation wish to take the floor at this stage? I give the floor to South Africa. UN هل يريد أي وفد آخر التحدث الآن؟ أعطي الكلمة لجنوب أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more