You see, a king without compassion... does not deserve a kingdom. | Open Subtitles | ملكٌ من غير رحمة لا يستحق أن تكون له مملكة |
No one can say that the African Union does not deserve a permanent seat. | UN | ولا أحد يقول إن الاتحاد الأفريقي لا يستحق مقعدا دائما. |
The CD, as an internationally respected disarmament institution, does not deserve such a miserable future. | UN | فمؤتمر نزع السلاح، بوصفه مؤسسة تحظى بالاحترام على المستوى الدولي، لا يستحق مثل هذا المستقبل المزري. |
Israel does not deserve another opportunity to continue flouting United Nations resolutions. | UN | إسرائيل لا تستحق فرصة أخرى حتى تواصل ازدراءها بقرارات الأمم المتحدة. |
The Cuba we know does not deserve those sanctions. | UN | كوبا التي نعرفها لا تستحق مثل تلك العقوبات. |
Anyone not prepared to die... does not deserve to live! | Open Subtitles | أيّ شخص ليس مُستعد للموت لا يستحق الحياة |
He does not deserve to go to prison for the rest of his life. | Open Subtitles | انه لا يستحق أن يذهب إلى السجن لبقية حياته |
I reacted badly today, and... we're having a baby... who does not deserve to have us arguing over it. | Open Subtitles | .. لقد تصرّفتُ بطريقة سيّئة اليوم , و .. سوف نُرزقُ بطفل و الذي لا يستحق أن ندخل في جدال بسببه |
And I can guarantee you that that thief does not deserve to be strung up in the woods and slaughtered like an animal. | Open Subtitles | ويمكنني أن أؤكد لكِ أن اللص لا يستحق أن يربط في الغابة ويُذبح مثل حيوان |
having wounded me personally by fraternising with a man who does not deserve your respect, who's a cynical manipulator of those less powerful and who's a degenerate nudist at that. | Open Subtitles | قد جرحتيني شخصياً بمغازلة رجلاً لا يستحق احترامك المتلاعب الوغد بالأناس الأقل سلطة |
This son of a bitch does not deserve to live another day, man. | Open Subtitles | هذا اللعين لا يستحق أن يعيش ليومٍ آخر يا رجل. |
Independents, 51 percent now say he does not deserve reelection. | Open Subtitles | بالاعتماد على ان, 51 بالمئة يصوتون لا هو لا يستحق ان يعاد انتخابه. |
What in life does not deserve celebrating? | Open Subtitles | أيوجد ما لا يستحق الاحتفال به في حياتنا؟ |
I know money has been widely used, but I'm telling you, it's not worth it, it does not deserve. | Open Subtitles | .. لكني أقول لك أن الأمر لا يستحق العناء |
That man does not deserve to be called Father Christmas! | Open Subtitles | هذا الرجل لا يستحق أن يُطلق عليه بابا نويل! |
And we both know an innocent young woman does not deserve to suffer, whatever Lormong did. | Open Subtitles | وكلانا يعرف امرأة شابة بريئة لا تستحق المعاناة مهما لورمونغ فعل |
So you go with Laura, who seems really nice and does not deserve to be tortured. | Open Subtitles | إذن، إذهبي مع لورا، والتي تبدو طيبة والتي لا تستحق ان يتم تعذيبها |
Look, your house does not deserve to rule - the King's half-mad, his wife's a tyrant. | Open Subtitles | عائلتك لا تستحق الحكم الملك مجنون وزوجته طاغية |
Forget the Bad Queen, she does not deserve your sympathy. | Open Subtitles | انسي الملكة الشريرة إنها لا تستحق تعاطفك معها |
- Pete stood me up. - That jerk does not deserve you. | Open Subtitles | بيت "قام بوقفى" - هذا الأحمق لا يستحقك - |
If we live in a world where the innocent are fated to suffer, then the world itself does not deserve to go on! | Open Subtitles | إذا نحن بشكل مباشر في a عالم حيث بريء مقدّر لمُعَاناة، ثمّ العالم بنفسه لا يَستحقُّ للإِسْتِمْرار! |
She does not deserve your compassion | Open Subtitles | ولا تستحق عطفكم |