Mary, being a psychologist doesn't make you a perfect parent. | Open Subtitles | ماري, كونك في علم النفس لا يجعلك والدة مثالية |
Just because you take out your nose ring and dye your hair blonde again doesn't make you any less lost. | Open Subtitles | وليس لأنك ازلت حلقة انفك وصبغت شعرك اشقر مرة اخرى ، هذا لا يجعلك اقل ضياعا من قبل |
That doesn't make you fearless, even as the point is proven. | Open Subtitles | هذا لا يجعلك جريئاً حتّى لو تمّ إثبات تلك النقطة |
Paying for shit you're supposed to pay for doesn't make you Jesus. | Open Subtitles | الدفع لأمور من المفترض أن تدفع لها لا يجعل منك القدير |
It's the only bloody place left... that doesn't make you feel like a serial killer... for having a damn smoke. | Open Subtitles | أنه المكان الوحيد الذى تركتة و أفتقده الذي لا يَجْعلُك تَشْعرُ أنك قاتل محترف لإمتِلاك هذا الدخان الملعون |
Becoming independent of the system doesn't make you free. | Open Subtitles | كونكِ مستقلة عن النظام هذا لا يجعلكِ حرة |
Just'cause you were right about that facial recognition thing doesn't make you, like, the boss or anything. | Open Subtitles | فقط لأنك كنت محقاً بخصوص التعرف على الوجه لايجعلك الرئيس أو ماشابه أرجوك توقف عن الحديث |
And I am sorry for what happened to them, but that doesn't make you an expert on me. | Open Subtitles | وأنا آسف لما حدث لهم ولكن هذا لا يجعلك خبيرا بي |
Doing good for selfish reasons doesn't make you good. | Open Subtitles | فعل الصواب من أجل أسباب أنانية لا يجعلك صالحاً |
Speaking about what happened, that doesn't make you feel like you're fighting back? | Open Subtitles | الحديث عمّا حدث، لا يجعلك تشعر وكأنك تقاوم؟ |
Just having paperwork doesn't make you a lifeguard. | Open Subtitles | حصولك على الأوراق فقط لا يجعلك رجل إنقاذ. |
It doesn't make you different, it makes you typical. | Open Subtitles | و هذا لا يجعلك مُختلفاً، بل عادي جدّاً |
Having fought for a lost cause doesn't make you a lost cause. | Open Subtitles | . قتالك بقضية خاسرة . لا يجعلك بمثابة الخاسر |
It doesn't make you anything you're not. It just makes it easier for you to be who you are. | Open Subtitles | أنه لا يجعلك شيئاً انتِ ليس عليه فعلاً أنما يسهل الأمور عليكِ لتكوني كما هو علي |
Like just'cause you like being drunk doesn't make you an alcoholic. | Open Subtitles | ليس لمجرد أنك تحب كونك سكراناً ذلك لا يجعلك مدمناً على الكحول |
And I know what these guys want to be doing, but that doesn't make you any safer. | Open Subtitles | وإنني ادرك بما يرغبون بفعله ولكنه لا يجعلك في مأمن أكثر |
You did a bad thing... doesn't make you bad. | Open Subtitles | انت فعلت امرا سيئا لا يجعل منك رجلاً سيئاً |
And who you are and who we are together doesn't make you the wrong person for the job, it makes you the only person for the job. | Open Subtitles | ومَنْ أنت ومَنْ نحن سوية لا يَجْعلُك الخاطئون الشخص للشغلِ، يَجْعلُك الوحيدون الشخص للشغلِ. |
That doesn't make you a bad person, it makes you a human being. | Open Subtitles | لكن لا يجعلكِ هذا شخص سيّء، بل يجعلكِ إنسانًا. |
You know, just because you trust people, it doesn't make you an idiot. | Open Subtitles | تعرف , لمجرّد أنك تثق بالناس هذا لايجعلك أبلهاً |
So you on the road two weeks out of a month doesn't make you an absent father? | Open Subtitles | اذا انت على الطريق لمدة اسبوعين شهرياً لايجعل منك اباً متغيباً ؟ |
This latest shirt and new haircut doesn't make you look young. | Open Subtitles | هذا القميص الحديث الطراز و قصة الشعر الجديدة لا تجعلك تبدو شاباً. |
Now tell me that song doesn't make you want to dial up your old high-school sweetheart. | Open Subtitles | الآن، أخبرني أن تلك الأغنية لاتجعلك.. ترغب في الإتصال بحبيتك القديمة في المدرسة الثانوية. |
I hope my being here doesn't make you uncomfortable. | Open Subtitles | انا أامل ان وجودى هنا لا يشعرك بعدم الارتياح |
Look, just because you're adopted doesn't make you any less of a Shay. | Open Subtitles | أنظر مجرد انك متبنى لا يعني انك لست أقل من آل شاي |
She's a cashier. You paid by check. It doesn't make you special. | Open Subtitles | إنها محاسبة ، لقد دفعت بواسطة الشيك هذا لن يجعلك مميّزاً |
Tell me that doesn't make you smile. | Open Subtitles | أخبرنى أن هذا لن يجعلكِ تبتسمى. |
But that doesn't make you a slut. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يجعل كنت وقحة. |
Well, what Tucker told us doesn't make you look good. | Open Subtitles | ما هي هذه الأشياء؟ حسناً, ما أخبرنا به تاكر لا يجعل من مظهرك جيداً |
Having to work doesn't make you a bad catholic. | Open Subtitles | اضطرارك إلى العمل لا يجعل منكِ كاثوليكية سيئة |