"doesn't solve" - Translation from English to Arabic

    • لا يحل
        
    • لا تحل
        
    • لن يحل
        
    • لا يحلّ
        
    • لا تحلّ
        
    • لن تحل
        
    • لايحل
        
    POETRY doesn't solve ANYTHING, IT JUST MAKES THE QUESTIONS DEEPER. Open Subtitles الشعر لا يحل شيئا, أنه فقط يجعل الأسئلة أعمق.
    Look, even if he buys our story and we end up on the front page of the paper, that doesn't solve our bigger problem here. Open Subtitles انظري، حتى لو صدّق قصتنا وانتهى بنا الأمر على الصفحة الأولى لجريدة فهذا لا يحل المشكلة الأكبر هنا ..
    violence doesn't solve anything. It only hurts people. Open Subtitles العنف لا يحل أي شيء ، إنه يزيد الأمور سوءا أنه فقط يؤذي الناس ، هناك طرق أخرى
    Technology doesn't solve cases, cops do. Open Subtitles التكنولوجيا لا تحل القضايا، الضباط هم من يحلّها
    Technology doesn't solve cases, cops do. Open Subtitles التكنولوجيا لا تحل القضايا، الضباط هم من يحلّها
    It doesn't solve anything, for him to walk around, scowling at me. Open Subtitles أن يتجول في الأرجاء و يعبس في وجهي لن يحل أي شيء
    Saying you feel fine doesn't solve this. Open Subtitles تصريحكَ بأنكَ بخير لا يحلّ هذا
    And if that doesn't solve the problem, then we can do in vitro with your eggs. Open Subtitles وإذا كان ذلك لا يحل المشكلة بعدها يمكننا تخصيبها صناعيا في المختبر مع بويضاتك المحفوضة
    But it doesn't solve the problem of the approaching hordes now, does it? Open Subtitles لكنه لا يحل مشكلة الجحافل القادمة اليس كذلك ؟
    But compassion doesn't solve crimes. Police work does. Open Subtitles و لكن الحنان لا يحل الجرائم, عمل الشرطة يفعل ذلك
    Just suck it up. Anger doesn't solve anything. You're a big boy. Open Subtitles تقبّل الأمر وحسب الغضب لا يحل شيئاً، أنت شخص ناضج
    But that doesn't solve your security issues. Open Subtitles لكن هذا لا يحل المشكلات الأمنية
    Of course, I just, uh... success doesn't solve all your problems, lieutenant. Open Subtitles ...بالطبع, لكن النجاح لا يحل كُل مشاكلك, أيها الملازم بل يشكّل عدّة مشاكل جديدة
    Listen prince, violence doesn't solve anything Open Subtitles اسمع يا زعيم، العنف لا يحل أي إشكال
    Yeah, but it doesn't solve our bigger problem, which is how we're gonna get out of this mess. Open Subtitles أجل ، لكنه لا يحل مشاكلنا الكبرى والذيهو أنناكيف سنخرجمنهذهالفوضى .
    Technology doesn't solve cases, cops do. Open Subtitles التكنولوجيا لا تحل القضايا، الضباط هم من يحلّها
    Technology doesn't solve cases, cops do. Open Subtitles التكنولوجيا لا تحل القضايا رجال الامن يستطيعون
    Technology doesn't solve cases, cops do. Open Subtitles التكنولوجيا لا تحل القضايا رجال الامن يستطيعون
    To hurt Dana Robbins and others on board doesn't solve a damn thing. Open Subtitles ايذا دانا روبينز و الأخرون و الأخرون هذا لن يحل أى شئ
    Fighting doesn't solve anything. Open Subtitles العراك لا يحلّ شيئاً
    Strength doesn't solve anything. Open Subtitles القوّة لا تحلّ أي شيء
    He's practically starved himself to death and realizes that disciplining the body through extreme self renunciation, aestheticism inflicting pain upon the body that doesn't solve the problem. Open Subtitles عملياً كان يقود نفسه إلى الموت وأدرك أن عقاب جسده بهذه الصورة المتطرفة لا يسبب سوي آلاماً جسدية لن تحل المشكلة
    Still doesn't solve our observation problem, they could be escaping as we speak. Open Subtitles هذا لايحل المشكلة قد يهربون ونحن نتحدث هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more