"doesn't think" - Translation from English to Arabic

    • لا يعتقد
        
    • لا تعتقد
        
    • لا يظن
        
    • لا تظن
        
    • لا يفكر
        
    • لايعتقد
        
    • لا تفكر
        
    • لا يَعتقدُ
        
    • لا يظنّ
        
    • لاتظن
        
    • لم يعتقد
        
    • لم يفكر
        
    • لاتفكر
        
    • لايفكر
        
    • يظن أن
        
    He said he doesn't think that Jimmy Edwards killed Keith. Open Subtitles قال انه لا يعتقد ان جيمي ادواردز قتل كيث
    He's scared of him, but he doesn't think he's jacking trucks. Open Subtitles إنه خائف منه، لكنه لا يعتقد أنه يسطو على الشاحنات
    She doesn't think she's gonna be, like, a career musician, right? Open Subtitles لا تعتقد أنها ستكبر لتصير ، عازفة محترفة ، صحيح؟
    Dad, the boy's own father doesn't think he killed himself. Open Subtitles والدى والد الفتى نفسه لا يظن انه قتل نفسه
    Well, what she means is, she doesn't think that you can. Ben! Open Subtitles حسناً , ما تقصده إنها لا تظن إنك قادر على فعلها
    He doesn't think like we do. You can't second-guess him. Open Subtitles إنه لا يفكر مثلنا, لا تستطيع أن تتوقع خطواته
    He doesn't think we can get all those separate cases to court. Open Subtitles هو لا يعتقد أننا نستطيع جلب كل هذه القضايا المنفردة إلى المحكمة.
    Do you know of anyone else, other than yourself, who doesn't think you're ready to get married? Open Subtitles هل تعرف أي شخص آخر، بخلاف نفسك، الذي لا يعتقد أنك مستعد للزواج؟
    Oh, he said that he doesn't think that Melissa is as nice as you think she is. Open Subtitles لقد قال أنه لا يعتقد أن ميليسا لطيفة كما تعتقدين أنتِ أتقصد ميليسا صديقتي؟
    He doesn't think he could do it as Speaker of the House. Open Subtitles لا يعتقد أن بوسعه القيام بواجبه من خلال منصب المتحدث بإسم الكونغرس
    So needless to say, he doesn't think it's his best work. Open Subtitles لذا من الطبيعي له القول، إنه لا يعتقد أنهم من أفضل أعماله
    She doesn't think I'm gonna remember all this, does she? No. Open Subtitles لا تعتقد أننـي سأتذكـر كل هذا , أليس كذلك ؟
    She doesn't think we should be working for the president. Open Subtitles إنها فقط لا تعتقد أن علينا العمل لصالح الرئيسة.
    She doesn't think you'll ever forgive her for killing me. Open Subtitles هي لا تعتقد أنك سوف تسامحها أبداً على قتلي
    If he doesn't endorse you, it looks like he doesn't think you can do the job. Open Subtitles لو لم يؤيدك سيبدو وكأنه لا يظن أنك بإمكانك القيام بالعمل
    And if he doesn't think you can do the job, the American people won't think you can do it, either. Open Subtitles ولو كان لا يظن أن بإمكانك القيام بالعمل إذًا الشعب الأمريكي لن يظن ذلك أيضًا
    Maybe she doesn't think I have a beautiful body. Ohh. Open Subtitles ربما لا تظن أن لدي جسدًا جميلًا. يا إلهي!
    Are you trying to scare away the first girl that doesn't think you're Frankenstein? Open Subtitles هل تريد إخافة أول فتاة لا تظن أنك فرانكشتين؟
    Hell, that nigger doesn't think about the future, tomorrow. Open Subtitles الجحيم , ذلك الزنجي لا يفكر بالمستقبل, الغد.
    He said he doesn't think that Jimmy Edwards killed Keith. Open Subtitles هو قال انه لايعتقد أن جيمي ادواردز قتل كيث
    She doesn't think you two living together is the answer. Open Subtitles هي لا تفكر أن معيشتكما أنتما .الاثنان معاً هي الحل
    It's no wonder he doesn't think we can protect him. Open Subtitles ليس عجيب أنه لا يَعتقدُ بأنّنا يُمْكِنُنا أَنْ نَحْميه
    You're so much his hero, he doesn't think he'd be able to live up to you. Open Subtitles أنت البطل بالنسبه له، فهو لا يظنّ بأنّه يستطيع الوصول لمستواك
    If Commissioner Frost doesn't think this is a viable enterprise, guess what. Open Subtitles إذا كانت المفوضة (فروست) لاتظن أن هذه مؤسسة قابلة للحياة وناجحة ،خمن ماذا؟
    Now, obviously, this person doesn't think that your sister just drowned. Open Subtitles ومن الواضح الآن أن ذلك الشخص لم يعتقد أن شقيقتك قد غرقت فحسب.
    Viren doesn't think of me the way I think about him Open Subtitles فيرين لم يفكر بى بنفس الطريقة التى أفكر بها فيه
    Or just doesn't think about things that make her unhappy. Open Subtitles او انها فقط لاتفكر في الاشياء التي تجعلها غير سعيدة
    The cat doesn't think anything except maybe, Open Subtitles القط لايفكر باي شيء ماعدا ممكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more