If you had preached in your church against the narcos and refused to give me communion, I wouldn't feel disrespected, you would simply have been doing your job, and I wouldn't have felt obliged to use violence against you. | Open Subtitles | إذا خطبت في كنيستك ضد تجّار المخدّرات ورفضت أن تتعاون معي، لما شعرت بقلّة الاحترام لكنت ببساطة تقوم بعملك |
Look, I know you're just doing your job, but we don't need to make this any bloodier than it needs to be. | Open Subtitles | أعلم أنك تقوم بعملك فقط لكن لا داعي ليكون مزيد من الدم أكثر مما يجب |
If you're not in trouble, you're not doing your job. | Open Subtitles | إن لم تكوني في ورطه فأنتِ لا تقومين بعملك. |
Where I come from, you don't get thank-yous for doing your job. | Open Subtitles | في بلدي لا تحصل أبداً على شكر على قيامك بعملك |
And two, if you were doing your job, we'd all be a lot better off by now. | Open Subtitles | واثنين، لو كنت تقوم بعملك لكنا أفضل حالاً الآن |
If security beats you up, you are doing your job right. | Open Subtitles | إذا قد تم ضربك على يد الحراس فأنت تقوم بعملك بشكل جيد |
That's because you're telling yourself you're doing your job. And I'm telling you that you're bullying someone who deserves your sympathy. | Open Subtitles | ذلك لأنّه توهم نفسك بأنّك تقوم بعملك وأنا أقول لك بأنّك تضايق شخصاً |
If you're not fighting with your news director, you're not doing your job. | Open Subtitles | لو لم تتشاجر مع مدير أخبارك، فأنت لا تقوم بعملك. |
And don't tell me you were just doing your job, because I know you weren't. | Open Subtitles | ولا تخبرني بأنك تقوم بعملك فقط لأنني أعلم بأنك لم تفعل |
I wouldn't have left your daughter if you'd have been doing your job as a father. | Open Subtitles | لم أكن لأترك ابنتك إن كنت حقاً تقوم بعملك كأب. |
Look, I know that you think you're just doing your job, but I'm telling you, this case isn't normal. | Open Subtitles | أعرف أنك تظنين أنك تقومين بعملك فحسب، لكنني أؤكد لك أن هذه القضية ليست عادية. |
I'm not upset with anybody, it's... you're doing your job, like you said. | Open Subtitles | أنا لست غاضباً من أي أحد أنت تقومين بعملك, كما قلتِ |
That's what I thought, too, but if you were doing your job, she would have gone to prison for kidnapping. | Open Subtitles | هذا ما كنتُ أظنه أيضاً لكن إن كنتِ تقومين بعملك كان يجدر بها أن تدخل السجن لأختطافنا |
Thank you, Gus, for doing your job... that you get paid to do. | Open Subtitles | شكراً لك "غوس"من اجل قيامك بعملك. الذي تحصل على راتب من اجله. |
I only took that file'cause you weren't doing your job properly. | Open Subtitles | أخذت ذلك الملف فقط لأنك لم تكن تؤدي وظيفتك كما يُفترض. |
I want to make sure you're doing your job. | Open Subtitles | إنّهم جماعتي الذين تشكّون بهم هنا أريد أن أتأكّد أنّكِ تقومين بعملكِ |
You were all just doing your job. | Open Subtitles | كنت فقط مجرد القيام عملك. |
You were doing your job. | Open Subtitles | أنت كنت تعمل شغلك. |
You're not getting shot at, you're not doing your job right. | Open Subtitles | اذا لم تتعرض لإطلاق النار فأنت لا تقوم بواجبك جيداً. |
Coming back to work the day after you're shot is a lot more than doing your job. | Open Subtitles | العودة إلى العمل في اليوم التالي لتعرضك للإصابة بطلق ناري يُعد أمراً أكثر بكثير من تأدية عملك |
If you were doing your job, we wouldn't be sitting here with nothing to show for it. | Open Subtitles | إذا كنتي تؤدين عملك, لم نكن لنجلس هنا بدون شيء من نجلس من أجله. |
You're just doing your job, right? | Open Subtitles | أنت تؤدّي عملك ، أليس كذلك؟ |
That you purchased off the Internet so you could look like you were doing your job. | Open Subtitles | إن كنت شراء من الانترنت لذلك يمكن أن تبدو وكأنها كنت تفعل عملك. |
You're not doing your job, please pay attention. | Open Subtitles | أنت لا تقم بعملك على أتمّ وجه مِن فضلك، كن يقظاً |
You don't have to apologize for doing your job. | Open Subtitles | لا يجب أن تعتذر على أداء واجبك |
Never heard your name on the radio, which means you weren't cowboying, you were just doing your job, like you were trained. | Open Subtitles | لأنّني لم أسمع إسمك على الراديو و الذي يعني أنّك لم تمارس لعب الكاوبوي لقد كنتُ تمارس عملك فقط , مثلما تدرّبت |