"dollar a day" - Translation from English to Arabic

    • دولار واحد في اليوم
        
    • دولار في اليوم
        
    • اليومي عن دولار
        
    • دولار يوميا
        
    • دولار واحد يومياً
        
    • دولار واحد للفرد في اليوم
        
    • العيش على دولار واحد يوميا
        
    • دولار يومياً
        
    • الدولار الواحد في اليوم
        
    • دولار واحد إلى
        
    Target 1: Halve, between 1990 and 2015, the proportion of people whose income is less than one dollar a day UN الغاية الأولى: خفض نسبة الذين يقل دخلهم عن دولار واحد في اليوم إلى النصف بين عامي 1990 و2015.
    Almost 65 per cent of the population were living on less than a dollar a day. UN ويعيش نحو 65 في المائة من السكان بأقل من دولار واحد في اليوم.
    Hunger and disease remained widespread, and half of the world's population lived on less than one dollar a day. UN ولا يزال الجوع والمرض واسعي الانتشار، ونصف سكان العالم يعيش الواحد منهم على أقل من نصف دولار في اليوم.
    That's a dollar a day. These men are seeing five now. Open Subtitles هذا يعني دولار في اليوم وهؤلاء الرجال يعملون لخمسة دولارات
    Target 1: Reduce by half by 2015 the proportion of people living on less than a dollar a day UN الغاية 1 تخفيض نسبة السكان الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد إلى النصف بحلول عام 2015
    Target 1a: Reduce by half the proportion of people living on less than a dollar a day UN الهدف 1 أ: تخفيض نسبة السكان الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد إلى النصف
    More than half of the people living in sub-Saharan Africa live on less than a dollar a day. UN فأكثر من نصف السكان الموجودين في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى يعيشون على أقل من دولار يوميا.
    We owe this to all our fellow human beings fighting to survive on a dollar a day. UN ونحن ندين بذلك لجميع إخواننا البشر الذين يكافحون من أجل العيش على دولار واحد في اليوم.
    Target 1: Reduce by half the proportion of people living on less than a dollar a day. UN الغاية 1: تخفيض نسبة السكان الذين يعيشون على أقل من دولار واحد في اليوم إلى النصف.
    Target 1A: Halve, between 1990 and 2015, the proportion of people whose income is less than one dollar a day UN الهدف ألف: خفض نسبة الأفراد الذين يقل دخلهم عن دولار واحد في اليوم بمقدار النصف، بين عامي 1990 و 2015
    In Kinshasa, 70 per cent of its 7 million inhabitants have less than a dollar a day to feed themselves. UN و70 في المائة من سكان كينشاسا البالغ عددهم 7 ملايين نسمة يعيشون على ما يقل عن دولار واحد في اليوم يقتاتون به.
    Africa has enormous potential but millions continue to survive on less than one dollar a day. UN وتملك أفريقيا إمكانات هائلة، إلا أن الملايين ما زالوا يعيشون على أقل من دولار واحد في اليوم.
    A dollar a day seems like an unnecessary expense to me. Open Subtitles دولار في اليوم تبدو كأنها مصاريف غير ضرورية بالنسبة لي
    This amount corresponds to more than US$ 200 for each person in the world, including the ones who live on less than a dollar a day. UN ويعادل هذا المبلغ ما يربو عن 200 دولار لكل شخص في العالم، بمن فيهم من يعيشون بأقل من دولار في اليوم.
    More than 1 billion people struggle to survive on less than a dollar a day. UN وهناك ما يزيد على بليون من البشر يصارعون من أجل البقاء ولو بأقل من دولار في اليوم.
    What is the point of ensuring that more people earn more than a dollar a day if the rise in food prices has in fact altered that measurement of extreme poverty? I do not want to suggest that nothing is being done. UN ما فائدة أن نضمن حصول المزيد من الناس على أكثر من دولار في اليوم إذا ما أدى الارتفاع في أسعار الغذاء، في الواقع، إلى تغيير ذلك المقياس للفقر المدقع؟ لا أريد أن أقول إننا لا نفعل شيئا.
    By 2015, reduce by half the proportion of people living on less than a dollar a day. UN تخفيض نسبة السكان الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد إلى النصف، بحلول عام 2015.
    Target 1. Halve, between 1990 and 2015, the proportion of people whose income is less than one dollar a day UN الغاية 1: التخفيض بالنصف بين سنتي 1990 و 2015 من عدد من يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد
    Halve, between 1990 and 2015, the proportion of people whose income is less than one dollar a day UN التخفيض بمقدار النصف، بين سنتي 1990 و 2015 لعدد من يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد
    The proportion of people living on less than one dollar a day had consequently decreased in most of those countries, apart from those in Africa. UN وبالتالي، تناقصت نسبة من يعيشون على أقل من دولار يوميا في معظم تلك البلدان، عدا البلدان الأفريقية منها.
    There are families that are living on less than a dollar a day. I can't take their money. Open Subtitles هناك عوائل تعيش على أقل من دولار واحد يومياً لا أستطيع أخذ أموالهم
    Today more than one fifth of humanity lives on less than a dollar a day. UN في هذه الأيام يعيش أكثر من خُمس سكان العالم على أقل من دولار واحد للفرد في اليوم.
    The alien time machine has a withdrawal limit. I'm gonna give you one dollar a day for a million days. Open Subtitles آله الزمن الفضائية لديها حد للسحب ، لذا هاك ما سأفعله ، سأعطيك دولار يومياً
    5. The representative of Indonesia, speaking on behalf of the Asian Group and China, pointed out that, while a decade had elapsed since UN-NADAF had been initiated in 1991, 40 per cent of the African population still had a per capita income of less than one dollar a day. UN 5 - وتحدث ممثل إندونيسيا بالنيابة عن المجموعة الآسيوية والصين وبين أنه على الرغم من مرور عقد واحد منذ الشروع في عام 1991 في برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات، ما زال الدخل الفردي لنسبة 40 في المائة من السكان الأفريقيين دون الدولار الواحد في اليوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more