49. Approves the support account requirements in the amount of 273,922,800 dollars for the financial period from 1 July 2008 to 30 June 2009, including 1,122 continuing and 98 new temporary posts and their related post and non-post requirements; | UN | 49 - توافق على احتياجات حساب الدعم البالغة 800 922 273 دولار للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، وتشمل 122 1 وظيفة مستمرة و 98 وظيفة جديدة مؤقتة واحتياجاتها المتعلقة بالوظائف وغير الوظائف؛ |
49. Approves the support account requirements in the amount of 273,922,800 dollars for the financial period from 1 July 2008 to 30 June 2009, including 1,122 continuing and 98 new temporary posts and their related post and non-post requirements; | UN | 49 - توافق على احتياجات حساب الدعم البالغة 800 922 273 دولار للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، وتشمل 122 1 وظيفة مستمرة و 98 وظيفة جديدة مؤقتة واحتياجاتها المتعلقة بالوظائف وغير الوظائف؛ |
(c) The estimated staff assessment income of 26,274,600 dollars, comprising the amount of 26,221,200 dollars for the financial period from 1 July 2008 to 30 June 2009 and the increase of 53,400 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2007, to be offset against the balance referred to in subparagraph (b) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations. | UN | (ج) تخصم من الرصيد المشار إليه في الفقرة الفرعية (ب) أعلاه الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المقدرة بمبلغ 600 274 26 دولار، وتشمل مبلغ 200 221 26 دولار للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 والزيادة البالغة 400 53 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007، وتقسم تناسبـيـا على ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة. |
(c) The estimated staff assessment income of 26,274,600 dollars, comprising the amount of 26,221,200 dollars for the financial period from 1 July 2008 to 30 June 2009 and the increase of 53,400 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2007, to be offset against the balance referred to in subparagraph (b) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations. | UN | (ج) تخصم من الرصيد المشار إليه في الفقرة الفرعية (ب) أعلاه الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المقدرة بمبلغ 600 274 26 دولار، وتشمل مبلغ 200 221 26 دولار للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 والزيادة البالغة 400 53 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007، وتقسم تناسبـيـا على ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة. |
(e) The estimated staff assessment income of 28,273,500 dollars, comprising the amount of 27,486,900 dollars for the financial period from 1 July 2009 to 30 June 2010 and the increase of 786,600 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2008, to be set off against the balance referred to in subparagraph (d) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations. | UN | (هـ) تخصَم من الرصيد المشار إليه في الفقرة الفرعية (د) أعلاه الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المقدرة بمبلغ 500 273 28 دولار، والتي تتكون من مبلغ 900 486 27 دولار للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، والزيادة البالغة 600 786 دولار المتعلقة بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008، وتقسم تناسبـيـا على ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة. |
(e) The estimated staff assessment income of 28,273,500 dollars, comprising the amount of 27,486,900 dollars for the financial period from 1 July 2009 to 30 June 2010 and the increase of 786,600 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2008, to be set off against the balance referred to in subparagraph (d) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations. | UN | (هـ) تخصم من الرصيد المشار إليه في الفقرة الفرعية (د) أعلاه الإيرادات المقدر أن تأتي من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بمبلغ 500 273 28 دولار والتي تشمل مبلغ 900 486 27 دولار للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 والزيادة البالغة 600 786 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008 وتقسم تناسبـيـا بين ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة. |
(e) The estimated staff assessment income of 28,273,500 dollars, comprising the amount of 27,486,900 dollars for the financial period from 1 July 2009 to 30 June 2010 and the increase of 786,600 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2008, to be set off against the balance referred to in subparagraph (d) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations. | UN | (هـ) تخصم من الرصيد المشار إليه في الفقرة الفرعية (د) أعلاه الإيرادات المقدر أن تأتي من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بمبلغ 500 273 28 دولار والتي تشمل مبلغ 900 486 27 دولار للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 والزيادة البالغة 600 786 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008 وتقسم تناسبـيـا بين ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة. |
(e) The net estimated staff assessment income of 29,007,800 dollars, comprising the amount of 29,322,700 dollars for the financial period from 1 July 2010 to 30 June 2011 and the decrease of 314,900 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2009, to be set off against the balance referred to in subparagraph (d) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations. | UN | (هـ) تخصم من الرصيد المشار إليه في الفقرة الفرعية (د) أعلاه الإيرادات الصافية المقدر أن تتأتى من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بمبلغ 800 007 29 دولار، وتشمل مبلغ 700 322 29 دولار للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 والنقصان البالغ 900 314 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009، وتقسم تناسبيا بين ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة. |
(e) The net estimated staff assessment income of 29,007,800 dollars, comprising the amount of 29,322,700 dollars for the financial period from 1 July 2010 to 30 June 2011 and the decrease of 314,900 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2009, to be set off against the balance referred to in subparagraph (d) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations. | UN | (هـ) تخصم من الرصيد المشار إليه في الفقرة الفرعية (د) أعلاه الإيرادات الصافية المقدر أن تأتي من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بمبلغ 800 007 29 دولار والتي تشمل مبلغ 700 322 29 دولار للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 والنقصان البالغ 900 314 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009، وتقسم تناسبيا بين ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة. |
(e) The net estimated staff assessment income of 29,007,800 dollars, comprising the amount of 29,322,700 dollars for the financial period from 1 July 2010 to 30 June 2011 and the decrease of 314,900 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2009, to be set off against the balance referred to in subparagraph (d) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations. | UN | (هـ) تخصم من الرصيد المشار إليه في الفقرة الفرعية (د) أعلاه الإيرادات الصافية المقدر أن تأتي من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بمبلغ 800 007 29 دولار والتي تشمل مبلغ 700 322 29 دولار للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 والنقصان البالغ 900 314 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009، وتقسم تناسبيا بين ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة. |
(e) The net estimated staff assessment income of 28,802,700 dollars, comprising the amount of 28,836,400 dollars for the financial period from 1 July 2012 to 30 June 2013 and the decrease of 33,700 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2011, to be set off against the balance referred to in subparagraph (d) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations. | UN | (هـ) تخصم من الرصيد المشار إليه في الفقرة الفرعية (د) أعلاه الإيرادات الصافية المقدر أن تتأتى من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بمبلغ 700 802 28 دولار، وتشمل مبلغ 400 836 28 دولار للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 والنقصان البالغ 700 33 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2011، وتقسم تناسبياً بين ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة. |
(e) The net estimated staff assessment income of 28,802,700 dollars, comprising the amount of 28,836,400 dollars for the financial period from 1 July 2012 to 30 June 2013 and the decrease of 33,700 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2011, to be set off against the balance referred to in subparagraph (d) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations. | UN | (هـ) تخصم من الرصيد المشار إليه في الفقرة الفرعية (د) أعلاه الإيرادات الصافية المقدر أن تأتي من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بمبلغ 700 802 28 دولار، وتشمل مبلغ 400 836 28 دولار للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 والنقصان البالغ 700 33 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2011، وتقسم تناسبيا بين ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة. |
(e) The net estimated staff assessment income of 28,802,700 dollars, comprising the amount of 28,836,400 dollars for the financial period from 1 July 2012 to 30 June 2013 and the decrease of 33,700 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2011, to be set off against the balance referred to in subparagraph (d) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations. | UN | (هـ) تخصم من الرصيد المشار إليه في الفقرة الفرعية (د) أعلاه الإيرادات الصافية المقدر أن تأتي من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بمبلغ 700 802 28 دولار، وتشمل مبلغ 400 836 28 دولار للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 والنقصان البالغ 700 33 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2011، وتقسم تناسبيا بين ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة. |
(e) The net estimated staff assessment income of 21,299,100 dollars, comprising the amount of 25,254,500 dollars for the financial period from 1 July 2014 to 30 June 2015 and the decrease of 3,955,400 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2013, to be off set against the balance referred to in subparagraph (d) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations. | UN | (هـ) تخصم الإيرادات الصافية المقدر أن تأتي من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بمبلغ 100 299 21 دولار، وتشمل مبلغ 500 254 2 دولار للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 والنقصان البالغ 400 955 3 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2013، من الرصيد المشار إليه في الفقرة الفرعية (د) أعلاه وتقسم تناسبيا بين ميزانيات فرادى عمليات حفظ السلام العاملة. |
(e) The net estimated staff assessment income of 21,299,100 dollars, comprising the amount of 25,254,500 dollars for the financial period from 1 July 2014 to 30 June 2015 and the decrease of 3,955,400 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2013, to be off set against the balance referred to in subparagraph (d) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations. | UN | (هـ) تخصم الإيرادات الصافية المقدر أن تأتي من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بمبلغ 100 299 21 دولار، وتشمل مبلغ 500 254 2 دولار للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 والنقصان البالغ 400 955 3 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2013، من الرصيد المشار إليه في الفقرة الفرعية (د) أعلاه وتقسم تناسبيا بين ميزانيات فرادى عمليات حفظ السلام العاملة. |