"dollars in the" - Translation from English to Arabic

    • دولار في
        
    • الدولارات في
        
    • من دولارات الولايات المتحدة في
        
    • الدولارات فى
        
    • دولار من
        
    • دولارات في
        
    • دولار فيما يتعلق
        
    • دولار وعلى
        
    The inclusion of this assumption results in a reduction of US $10-15 million dollars in the total funding requirement for the next triennium. UN وأسفر إدراج هذا الافتراض عن خفض يتراوح بين 10 و15 مليون دولار في مجموع احتياجات التمويل لفترة السنوات الثلاث القادمة.
    In demonstration of this commitment, a pledge was made then to try to reach a target of $5.7 million dollars in the year 2000. UN وللتدليل على هذا الالتزام، جــرى التعهد فــي ذلك الوقت بمحاولة التوصل إلى هدف جمــع ٥,٧ مليون دولار في عام ٠٠٠٢.
    The Government would invest 35 million dollars in the next years in transferring the detainees to more adequate facilities that complied with international standards. UN وستستثمر الحكومة في السنوات المقبلة 35 مليون دولار في نقل المحتجزين إلى مرافق أنسب تفي بالمعايير الدولية.
    Its trade with another neighbour has been in the billions of dollars in the past few years. UN وتجارته مع جار آخر بلغت مليارات الدولارات في السنوات القليلة الماضية.
    2. Total income for the biennium increased by 12.7 per cent, from 1,699,160 United States dollars ($) in the previous biennium to $1,915,193 in 2002-2003. UN 2 - زاد مجموع الإيرادات لفترة السنتين بنسبة 12.7 في المائة، من 160 699 1 دولارا من دولارات الولايات المتحدة في فترة السنتين السابقة إلى 193 915 1 دولارا في الفترة 2002-2003.
    I always said I'd make a billion dollars in the software market and learn to talk to girls. Open Subtitles دائماً ما أقول أن بوسعى كسب بلايين الدولارات فى سوق السوفت وير و أتعلم التحدث للفتيات
    You do realize that this company has lost over 100 million dollars in the last two years. Open Subtitles كنت أدرك أن هذه الشركة فقدت أكثر من 100 مليون دولار في العامين الماضيين.
    If they go for it we stand to make four hundred million dollars in the next six years. Open Subtitles إذا كانت تذهب لذلك نحن نقف الى جعل 400000000 دولار في السنوات الست المقبلة.
    You are going to pay me a half a million dollars in the next 30 days. Open Subtitles سوف تدفع لي نصف مليون دولار في الايام ال 30 القادمة
    It's the only time I can really be myself. So, just pop the thousand dollars in the pumpkin here and nobody will be the wiser. Open Subtitles لذا ضع ألف دولار في اليقطينة هنا، ولن يكون هناك حاجة لشخص حكيم
    The Corleones are prepared to deposit 500 million dollars in the Vatican Bank when Mr. Corleone receives majority control of Immobiliare. Open Subtitles كورليوني يستعد لإيداع 500مليون دولار في مصرف الفاتيكان عندما يستلم السيد كورليونس سيطرة اغلبية اومبيليار
    And no matter what I do, there never seems to be more than a couple of hundred dollars in the bank. Open Subtitles بغض النظر عما أقوم به ، ليس هناك أبداً أكثر من 200 دولار في البنك
    The plan expects Danish funds in the order of $100 million dollars to be used in the region in 1999 and around $120 million dollars in the year 2000. UN وتتوخى هذه الخطة تقديم أموال دانمركية تصل إلى ١٠٠ مليون دولار لتستخدم في تلك المنطقة في عام ١٩٩٩، ونحو ١٢٠ مليون دولار في عام ٢٠٠٠.
    New international equity issues plummeted to half a billion dollars in the first three months of 1995, down from almost $6.5 billion in the fourth quarter of 1994. UN وانخفضت إصدارات اﻷسهم الدولية الجديدة الى نصف بليون دولار في الشهور الثلاثة اﻷولى من عام ١٩٩٥، بعد أن كانت ٦,٥ بليون دولار تقريبا في الربع اﻷول من عام ١٩٩٤.
    The swofford campaign is also reporting a sharp spike in contributions... nearly half a million dollars in the last 20... Open Subtitles حملة "سوفورد" سجلت أيضا قفزة حادة في التبرعات.. ما يقارب النصف مليون دولار في العشرين..
    In fact, we succeeded in cutting the report almost in half, saving the United Nations a few hundred thousand dollars in the process. UN والواقع أننا نجحنا في اختصار التقرير إلى النصف تقريبا، مما وفــَّـر للأمم المتحدة بضع مئات الآلاف من الدولارات في هذه العملية.
    The country was investing billions of dollars in the infrastructure of the Saharan region, boosting prosperity and employment. UN ويستثمر البلد بلايين الدولارات في البنية الأساسية لمنطقة الصحراء، معززا بذلك الرخاء والعمالة.
    What good is having millions of dollars in the bank if you don't spend any of it? Open Subtitles ما فائدة حيازتك ملايين الدولارات في المصرف من دون صرف أي منهم؟
    2. Authorizes the Executive Secretary to utilize an amount not exceeding [ ] United States dollars in the year 2005 and [ ] United States dollars in the year 2006 from the reserve and fund balance of the Basel Convention Trust Fund to meet expenditure in the approved budget; UN 2 - يأذن للأمين التنفيذي باستخدام مبلغ لا يتجاوز [ ] بدولارات الولايات المتحدة في سنة 2005 ومبلغ [ ] من دولارات الولايات المتحدة في سنة 2006 من الاحتياطي ورصيد الصندوق للصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل لتغطية النفقات في الميزانية المعتمدة؛
    The F.B.I. invested thousands of man hours... and hundreds of thousands of dollars in the case against Machado. Open Subtitles الشرطة الفيدرالية استثمرت الاف الرجال لساعات ومئات الالاف من الدولارات فى القضايا ضد ماشادو
    At four hundred and twenty-five thousand dollars in the center. Open Subtitles أربع مائة وخمس وعشرون ألف دولار من المزاود في الوسط
    I got promoted to shift manager and found five dollars in the men's room. Open Subtitles لقد تمت ترقيتي إلى مدير المناوبة ووجدت 5 دولارات في دورة مياه الرجال
    18. Also decides that the decrease of 38,000 dollars in the estimated staff assessment income in respect of the financial period ended 30 June 2002 shall be set off against the credits from the amount of 2,747,000 referred to in paragraphs 16 and 17 above, and that the respective shares of Member States therein shall be applied in accordance with the provisions of those paragraphs, as appropriate; UN 18 - تقرر أيضا، أن يخصم النقصان في الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين البالغ قدره 000 38 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2002، من المبالغ المقيدة لحساب الدول الأعضاء المشار إليها في الفقرتين 16 و 17 أعلاه والبالغة 000 747 2 دولار وأن تحدد حصص الدول الأعضاء فيها وفقا لأحكام الفقرتين حسب الاقتضاء؛
    7. Approves a net decrease of 15.3 million dollars in the appropriation approved for the biennium 2010 - 2011 and a net increase of 26.2 million dollars in the estimates of income for the biennium, to be apportioned among expenditure and income sections as indicated in the first performance report of the Secretary-General; UN 7 - توافق على تخفيض المخصصات الموافق عليها لفترة السنتين 2010-2011 بمبلغ صاف قدره 15.3 مليون دولار وعلى زيادة الإيرادات المقدرة لفترة السنتين بمبلغ صاف قدره 26.2 مليون دولار، على أن توزع بين بابي النفقات والإيرادات على النحو المشار إليه في تقرير الأداء الأول المقدم من الأمين العام؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more