Legal status of the Convention and incorporation of its provisions in domestic law and policies | UN | المركز القانوني للاتفاقية وإدراج أحكامها في القوانين والسياسات المحلية |
Legal status of the Convention and incorporation of its provisions in domestic law and policies | UN | المركز القانوني للاتفاقية وإدراج أحكامها في القوانين والسياسات المحلية |
Legal status of the Convention and incorporation of its provisions in domestic law and policies | UN | المركز القانوني للاتفاقية وإدراج أحكامها في القوانين والسياسات المحلية |
Legal status of the Convention and incorporation of its provisions in domestic law and policies | UN | المركز القانوني للاتفاقية وإدراج أحكامها في القوانين والسياسات المحلية |
Legal status of the Convention and incorporation of its provisions in domestic law and policies | UN | المركز القانوني للاتفاقية وإدراج أحكامها في القوانين والسياسات المحلية |
Legal status of the Convention and incorporation of its provisions in domestic law and policies | UN | المركز القانوني للاتفاقية وإدراج أحكامها في القوانين والسياسات المحلية |
Legal status of the Convention and incorporation of its provisions in domestic law and policies | UN | المركز القانوني للاتفاقية وإدراج أحكامها في القوانين والسياسات المحلية |
Legal status of the Convention and incorporation of its provisions in domestic law and policies | UN | المركز القانوني للاتفاقية وإدراج أحكامها في القوانين والسياسات المحلية |
Legal Status of the Convention and incorporation of its provisions in domestic law and policies | UN | الوضع القانوني للاتفاقية وإدماج أحكامها في القوانين والسياسات المحلية |
59. Replying to the representatives of Portugal, Russia and the United States, he said that he advocated the incorporation of the Guiding Principles into domestic law and policies and appreciated support for the international database, to be launched very soon. | UN | 59 - وأجاب على ممثلي البرتغال وروسيا والولايات المتحدة فقال إنه يدعو إلى إدراج المبادئ التوجيهية في القوانين والسياسات المحلية ويقدر الدعم المقدم لقاعدة البيانات الدولية والذي سوف يُستهل في القريب العاجل. |
Take further measures to ensure full and consistent protection of human rights in domestic law and policies, taking into account the recommendations made by United Nations human rights bodies and the New Zealand Human Rights Commission (Netherlands); | UN | 128-47- اتخاذ مزيد من التدابير بحيث تكفل القوانين والسياسات المحلية حماية كاملة ومتسقة لحقوق الإنسان، مع مراعاة التوصيات التي قدمتها هيئات حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة واللجنة النيوزيلندية الجديدة لحقوق الإنسان (هولندا)؛ |