"dominique de" - Translation from English to Arabic

    • دومينيك دي
        
    • دومينيك دو
        
    Statement by the Minister for Foreign Affairs of France, Dominique de Villepin, on the situation in Haiti UN بيان أدلى به وزير خارجية فرنسا دومينيك دي فيلبين عن الحالة في هايتي
    In a message to the diplomatic corps two weeks ago, Dominique de Villepin said that urgent imperatives must not prevent us from looking far ahead to confront the threats and regulate a world which risks running out of control. UN وفي رسالة موجهة إلى أعضاء السلك الدبلوماسي منذ أسبوعين، قال دومينيك دي فيلبان إن الضرورات الملحة لا يجب أن تمنعنا من النظر بعيداً لمجابهة التهديدات وتنظيم عالم معرض لخطر الإفلات من السيطرة.
    (b) At the 12th meeting, on 24 March 2003: Mr. Dominique de Villepin, Minister of Foreign Affairs of France; UN (ب) في الجلسة 12 المعقودة في 24 آذار/مارس 2003: السيد دومينيك دي فيلبان، وزير الشؤون الخارجية الفرنسي؛
    Following our consultations this morning, I have the honour to transmit herewith a statement issued by the Minister for Foreign Affairs of France, Dominique de Villepin. UN في أعقاب المشاورات التي أجريت صباح هذا اليوم، يشرفني أن أبعث طيه بيانا صادرا عن وزير خارجية فرنسا دومينيك دو فيلبين.
    1.15 p.m. H.E. Mr. Dominique de Villepin, Prime Minister of the French Republic UN 15/13 معالي السيد دومينيك دو فيليبان، رئيس وزراء الجمهورية الفرنسية
    His Excellency Mr. Dominique de Villepin, Minister for Foreign Affairs of France, made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/57/L.1. UN أدلى ببيان سعادة السيد دومينيك دي فيلبان، وزير خارجية فرنسا، عرض خلاله مشروع القرار A/57/L.1.
    1 p.m. H.E. Mr. Dominique de Villepin, Minister of Foreign Affairs of France UN 00/13 معالي السيد دومينيك دي فيلبان، وزير خارجية فرنسا
    The General Assembly heard statements by H.E. The Honourable William Graham, Minister for Foreign Affairs of Canada, and H.E. Mr. Dominique de Villepin, Minister for Foreign Affairs of France. UN واستمعت الجمعية العامة إلى بيانين أدلى بهما معالي الأونرابل ويليام غريام، وزير خارجية كندا، ومعالي السيد دومينيك دي فيلبان، وزير خارجية فرنسا.
    29. His Excellency Mr. Dominique de Villepin, Prime Minister of the French Republic UN 29 - معالي السيد دومينيك دي فيلبان، رئيس وزراء جمهورية فرنسا
    29. His Excellency Mr. Dominique de Villepin, Prime Minister of the French Republic UN 29 - معالي السيد دومينيك دي فيلبان، رئيس وزراء جمهورية فرنسا
    37. His Excellency Mr. Dominique de Villepin, Prime Minister of the French Republic UN 37 - معالي السيد دومينيك دي فيلبان، رئيس وزراء جمهورية فرنسا
    37. His Excellency Mr. Dominique de Villepin, Prime Minister of the French Republic UN 37 - معالي السيد دومينيك دي فيلبان، رئيس وزراء جمهورية فرنسا
    Mr. Dominique de Guerre UN السيد دومينيك دي غير
    1. On 30 April 2003, at a press conference on the Middle East, Mr. Dominique de Villepin, the Minister for Foreign Affairs, made the following statement on the subject of the Middle East: UN 1- أدلى وزير الخارجية، السيد دومينيك دي فيلبان، في 30 نيسان/أبريل 2003، خلال مؤتمر صحفي عن الشرق الأوسط، بالتصريح التالي بشأن الشرق الأوسط:
    South-South cooperation is as good as North-South cooperation. Mr. Dominique de Villepin, Prime Minister of the French Republic. UN الرئيس المشارك (السويد) (تكلم بالانكليزية): سوف تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب لدولة السيد دومينيك دي فيلبان، رئيس وزراء الجمهورية الفرنسية.
    The Co-Chairperson (Sweden): The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Dominique de Villepin, Prime Minister of the French Republic. UN الرئيس المشارك (السويد) (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية إلى خطاب يلقيه دولة السيد دومينيك دي فيلبان، رئيس وزراء الجمهورية الفرنسية.
    In his statement, the French Minister for Foreign Affairs, Dominique de Villepin, made several proposals, in particular for the establishment within the United Nations of a fund for cooperation and assistance in the fight against terrorism. UN وقد قدم السيد دومينيك دو فيلبان، وزير خارجية فرنسا، في الكلمة التي ألقاها بهذه المناسبة، عددا من المقترحات، منها على وجه الخصوص مقترح إنشاء صندوق تابع للأمم المتحدة للتعاون والمساعدة في مجال مكافحة الإرهاب.
    At a meeting of the Security Council in New York on 19 March 2003, the French Minister for Foreign Affairs, Dominique de Villepin, envisaged the establishment of a new, permanent organ -- a disarmament body under the aegis of the United Nations. UN وفي جلسة لمجلس الأمن عُقدت في نيويورك بتاريخ 19 آذار/مارس 2003، قدم وزير الخارجية الفرنسي، دومينيك دو فيلبان، تصورا لإنشاء هيئة دائمة جديدة تحت رعاية الأمم المتحدة.
    As further proof of the politicized nature of some French magistrates, immediately after former Prime Minister Dominique de Villepin was cleared of charges that he had tried to smear President Nicolas Sarkozy, the prosecuting magistrate announced that he would appeal the court’s ruling and prosecute de Villepin again. News-Commentary ومن بين الأدلة الأخرى على الطبيعة المسيسة لبعض القضاة الفرنسيين إعلان قاضي الادعاء فور تبرئة رئيس الوزراء السابق دومينيك دو فيلبان من اتهامه بتشويه سمعة الرئيس الفرنسي نيكولا ساركوزي ، عن اعتزامه استئناف حكم المحكمة وملاحقة دو فيلبان قضائياً من جديد.
    16. In a fresh initiative, the Minister for Foreign Affairs of France, Dominique de Villepin, visited Côte d'Ivoire on 3 and 4 January 2003 for consultations with the Government, political parties and the rebel movements, during which he secured the agreement of all Ivorian political groups to attend a round-table meeting in France. UN 16 - وفي مبادرة جديدة، قام وزير خارجية فرنسا، دومينيك دو فيلبان، بزيارة كوت ديفوار يومي 3 و 4 كانون الثاني/يناير 2003 لإجراء مشاورات مع الحكومة والأحزاب السياسية وحركات المتمردين، حصل في أثنائها على موافقة من جميع الجماعات السياسية الإيفوارية على حضور مؤتمر للمائدة المستديرة في فرنسا.
    As Dominique de Villepin recently pointed out, the French Government, vested with new responsibilities, notably as regards assistance for victims of anti-personnel landmines, intends to pursue the efforts begun already to rid the world of this scourge, without neglecting any of the tools available to it to reaffirm the foundations of its own policy in this area. UN وكما أشار إلى ذلك دومينيك دو فيلبان مؤخرا، فإن الحكومة الفرنسية، بمسؤولياتها الجديدة، لا سيما فيما يتعلق بمساعدة ضحايا الألغام الأرضية المضادة للأفراد، تعتزم مواصلة جهودها التي بدأتها من قبل من أجل تخليص العالم من هذه الآفة، دون إهمال أي من الأدوات المتاحة إليها من أجل التشديد من جديد على أسس سياستها في هذا المجال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more