"don't be a" - Translation from English to Arabic

    • لا تكن
        
    • لا تكوني
        
    • لا يكون
        
    • لا تكون
        
    • لاتكن
        
    • لا تتصرف
        
    • لا تكُن
        
    • لا تَكُنْ
        
    • لا تلعب دور
        
    • لا يَكُونُ
        
    • لا تكونى
        
    • لاتكوني غبية
        
    • فلا تكن
        
    So, while you're here, do me a favor... Don't be a detective. Open Subtitles لذلك، عندما تكون هنا، أسدي لي خدمة.. لا تكن محققا هنا
    Don't be a greedy guts. Let's have a look. Open Subtitles لا تكن انانيا وتحتكرها لك دعني القي نظرة
    Don't be a dick. You know you can bend the rules. Open Subtitles لا تكن خشنا انت تعرف إن يمكنك أن تكسر القواعد
    I wasted 500 bucks worth of gas chasing you through the desert, so Don't be a bitch. Open Subtitles أهدرت 500 دولار قيمة الوقود بملاحقتكِ عبر الصحراء لذا لا تكوني عاهرة
    Don't be a cheerleader for Santa Claus. Think about it, watch the angles. Open Subtitles لا يكون مصدر التشجيع لسانتا كلوز فكر ، شاهدوا الزوايا
    Don't be a drama queen! Don't make that innocent face. Open Subtitles لا تكون ملكة الدراما لا تقم بهذا الوجه البرئ
    Don't be a prick to Nita can i just say something? Open Subtitles لا تكن سيئا مع نيتا أيمكنني أن أقول شيئا ؟
    Don't be a jerk. These little ones are tasty. Open Subtitles لا تكن حقير السجائر الصغيرة تلك طيبة المذاق
    Stop, please, please. Please Don't be a serial killer. Open Subtitles مرحباً توقف أرجوك أرجوك لا تكن قاتل متسلسل
    Don't be a scared, dickless boy the rest of your life! Open Subtitles لا تكن خائفا و أفعل هذا يا فتى لبقية حياتك
    I'm glad you stayed. Don't be a buzzkill. All right? Open Subtitles أنا سعيد ببقائك لا تكن قاتلاً للمتعة، اتفقنا؟
    Don't be a wuss, Colin. Look, remember to cut that, all right? I don't care if it's juice, water, ginger ale, or piss. Open Subtitles لا تكن جباناً, كولين انا لا أبالي بالعصير او الماء
    Dude, we are mad scientists. Don't be a hater. Open Subtitles نحن علماء مجانين يا صاح لا تكن حقوداً
    Yeah. And Don't be a hero and tell her anything about her condition. Open Subtitles نعم ، و لا تكوني بطلة و تخبريها أي شيء بشأن حالتها.
    - Don't be a selfish, old fool. - Save the lives you can. Open Subtitles لا تكوني أنانية أيتها العجوز أنقذي أرواح بقدر إستطاعتك
    Don't be a prick, Sam, and don't you go rocking the boat. Open Subtitles لا يكون وخز ، وسام ، ولا تذهب تعكير الصفو.
    As a wise bottle of soap once told me, "Don't be a face. Open Subtitles وزجاجة الحكيمة من الصابون قال لي ذات مرة: "لا يكون وجها
    Don't be a hero, baby. 60 seconds, and we're ghosts. Open Subtitles لا تكون بطلاً يا عزيزي ، 60 ثانية وسنختفي من هُنا
    Don't be a burglar all your life, Carrots, take a night off, hey? Open Subtitles لاتكن لصّا لطوال حياتك، خُذ ليلةً واحدة كإجازة، أليس كذلك؟
    - Hey, Don't be a stranger. - I won't be. Open Subtitles ـ مهلاً، لا تتصرف بغرابة ـ لن أكون كذلك
    Don't be a fool. He's under no enchantment but his own. Open Subtitles لا تكُن أحمقاً ما هو إلاّ تحت تأثير سحره الخاص
    Don't be a lender or a borrower. Open Subtitles ونرحب بأحدث اضافاتنا لا تَكُنْ دائن أَو مستعير
    - Don't be a hero, Daddy. Open Subtitles إسمعى , لقد طلبت مٍنك - . لا تلعب دور البطل , يا والدى -
    Don't push, don't pull, Don't be a fool  Open Subtitles لاتَدْفعْ، لا تَسْحبْ، لا يَكُونُ a أحمق ¶
    Don't be a pain. I told Jean-Francois to call me here. Open Subtitles لا تكونى هكذا لقد أخبرت جان فرانسوا ليتصل بى هنا
    Don't be a plonker, El. Mates don't hold hands. Open Subtitles لاتكوني غبية ياإيل الزملاء لايمسكون بالأيادي
    You're a shit husband, Don't be a shit father. Open Subtitles أنت زوجاً سيئاً فلا تكن اباُ سيئاُ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more