"don't bet" - Translation from English to Arabic

    • لا تراهن
        
    • لا أراهن
        
    • لا تُراهن
        
    • لا تراهني
        
    Come on, Don't bet at that. Fold! Open Subtitles لا تراهن على هذا, إنسحب اللعنة, كيف تعرف متى تراهن على هذا ؟
    Well, if I was a horse, I'd be down on my fetlocks praying you Don't bet on me. Open Subtitles لو كنت خيلاّّ لكنت جثوت على ركبتي داعياّّ أن لا تراهن علي
    Don't bet on it. He wouldn't stay within 20 miles of a dead giveaway like this. Open Subtitles لا تراهن على ذلك، فهو لن يمكث على بعد 20 ميلآ من هديه كهذة
    I Don't bet on dogs. I'm looking for real competition. Open Subtitles لا أراهن على الكلاب أبحث عن مباراة حقيقية
    See, this is why I Don't bet on sports. Open Subtitles ترين , لأجل ذلك أنا لا أراهن في الرياضة
    Word to the wise, Don't bet on Yertle McQuickShell. Open Subtitles كلمة للحكيم، لا تُراهن على (يرتلي ماكويكشيل).
    Don't be a chump. Don't bet any more money on that damn fool shot! Open Subtitles لا تكن أحمقاً، لا تراهن بالمال علي تلك الضربة الغبيّة.
    Don't bet on it. That's a very determined young lady. Open Subtitles لا تراهن علي ذلك فانها قوية العزيمة جدا يا هيزكيا
    Secondly, Don't bet on the Sox this entire century. Open Subtitles . ثانياً , لا تراهن علي " الجوارب " في هذا القرن بأكمله
    Next time, we Don't bet outside the neighborhood. Open Subtitles المرة القادمة لا تراهن خارج منطقتنا
    Don't bet everything on love. Open Subtitles . لا تراهن بكل شىء فى سبيل الحب
    Just saying, Don't bet against me. Open Subtitles فقط أقول، لا تراهن ضدي.
    Don't bet your life on it. Open Subtitles لا تراهن حياتك على ذلك.
    Don't bet on it, Joe, you're fucking slaying me! Open Subtitles لا تراهن على ذلك يا جو
    I Don't bet on the horses. I bet on the jocks. Open Subtitles لا أراهن على الجواد بل على الفارس
    I Don't bet if I can't win. Open Subtitles أنا لا أراهن إن لم أستطع الفوز
    Don't bet on it. Open Subtitles لا أراهن على ذلك.
    Don't bet against you, huh? Open Subtitles لا أراهن ضدك، هه؟
    Don't bet on it. Open Subtitles لا أراهن على ذلك
    Don't bet on that. Open Subtitles لا تُراهن على ذلك
    Don't bet on it. Open Subtitles لا تُراهن على ذلك
    Personal friend or not, Don't bet on that horse. Open Subtitles صديقتك او لا، لا تراهني على ذلك الحصان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more