"don't blame her" - Translation from English to Arabic

    • لا ألومها
        
    • لا الومها
        
    • لا ألوم لها
        
    • لا أَلُومُها
        
    • لا تلوميها
        
    • لاألومها
        
    • لا ألومُها
        
    I don't blame her as you're the sort of man I like. Open Subtitles أنا لا ألومها على ذلك فأنت من نوعية الرجال الذي يعجبونني
    Jeez, Bea, if she smokes a bit of dope, I don't blame her. Open Subtitles الهي , بي . اذا كانت تدخت القليل من المخدرات فأني لا ألومها
    God, I don't blame her for wishing him dead. Open Subtitles يا إلهي، أنا لا ألومها على تمنيها أن يموت القاضي
    Yeah, well, I don't blame her. You look awful. Open Subtitles نعم، حسنٌ، أنا لا الومها تبدو في حالة مزرية
    I don't blame her. Open Subtitles أنا لا ألوم لها.
    Mrs. Kuzman just stormed out of here, and I don't blame her. Open Subtitles السّيدة Kuzman فقط إندفعتْ خارجاً من هنا، وأنا لا أَلُومُها.
    Donor. Your mom was busy. don't blame her for that. Open Subtitles متبرع , لقد كانت أمك مشغولة لا تلوميها من أجل هذا
    Now, I don't blame her for stepping out -- especially if she found you were messing around first. Open Subtitles لذا لا ألومها على ما فعلت خاصة لو كانت تعرف أنك قمت بذلك سابقا
    I don't blame her. Elaine was alone, scared, vulnerable. Open Subtitles أنا لا ألومها , إلين كانت وحيدة خائفة و عرضة للتأثّر
    I'm delaying because I know she's gonna be pissed, and I don't blame her, but I have to go. Open Subtitles لأني أعلم بأنها ستغضب وأنا لا ألومها ولكن يجب أن أذهب
    She thinks I'm completely mad, and I don't blame her. Open Subtitles إنّها تظنّني مجنونًا كُليًّا، وإنّي لا ألومها.
    Bianca, she does not want to talk to you, and I don't blame her. Open Subtitles بيانكا إنها لا تريد التحدث إليك وأنا لا ألومها
    I don't blame her. Open Subtitles لا ألومها على ذلك ينبغي عليكما أن تفعلا المثل
    But I don't think her feelings are gonna change and I don't blame her. Open Subtitles لكن أنا لا أعتقد أنّ مشاعرها ستتغيّر وأنا لا ألومها
    And I certainly don't blame her for resenting me, but I don't know what I'm supposed to do. Open Subtitles وبالتأكيد لا ألومها لامتعاضي لكني لا أعرف ما يفترض بي أنا شرطية
    And I don't blame me, I don't blame her, I blame them. Open Subtitles و انا لا ألوم نفسي و لا الومها. انا الومهم
    I don't blame her. It's a beautiful dress you ruined. Open Subtitles لا الومها كانت ترتدي ثوب جميل، وانت خربته
    I don't blame her. Open Subtitles أنا لا ألوم لها.
    I don't blame her. Open Subtitles أنا لا أَلُومُها.
    don't blame her because it was a slip on her part. Open Subtitles لا تلوميها لأنها غلطة من قبلها
    I don't blame her. She thought she was marrying a Siegel. Open Subtitles لقد إفتقدت الى الحياة، أنا لاألومها (إعتقدت أنها تزوجت (سيغل
    Well, I don't blame her. Open Subtitles حسناً ، أنا لا ألومُها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more