"don't even want to" - Translation from English to Arabic

    • لا أريد حتى أن
        
    • لا يريدون حتى
        
    • حتى لا اريد ان
        
    • حتى لا أريد
        
    • لا تريد حتى
        
    • حتى لا تريد
        
    • ألا تريد حتى
        
    • لاأريد حتى
        
    • لااريد حتى أن
        
    • لا اريد حتى ان
        
    • لا اريد حتي
        
    • لا تود حتى
        
    • لا حتى أردْ
        
    • لا الحاجة المستوية
        
    • لا أريد حتي أن
        
    It's so pretty, I don't even want to vote. Open Subtitles إنه جميل، لا أريد حتى أن أصوت بالإنتخابات
    Thing is I don't even want to be here right now. Open Subtitles شيء هو أنني لا أريد حتى أن تكون هنا الآن.
    Chandler, I don't even want to see the musical Oklahoma. Open Subtitles تشاندلر، وأنا لا أريد حتى أن نرى أوكلاهوما الموسيقية.
    It's obvious the kids don't even want to go. Open Subtitles ومن الواضح أن الأطفال لا يريدون حتى للذهاب.
    I don't even want to say, but it's after midnight. Open Subtitles انا حتى لا اريد ان اقول لكنه بعد منتصف الليل
    I don't even want to go. The guys insisted. Open Subtitles أنا حتى لا أريد الذهاب، لكن الرفاق أصروا.
    -You don't even want to know what a mother comes up with when someone kills their child. Open Subtitles أنت لا تريد حتى أن تعرف ما الأم تأتي مع شخص ما عندما يقتل أطفالهم.
    I don't even want to mention the pin feathers. They itch! Open Subtitles لا أريد حتى أن اذكر ذلك الريش المزعج، إنها تحك
    Hey, I don't even want to know that freak, man. Open Subtitles لا أريد حتى أن أسمع اسم ذلك الرجل المعتوه
    Julian, I don't even want to imagine what they're doing to Laura right now. Open Subtitles جوليان، أنا لا أريد حتى أن أتخيل ما يقومون به لورا الآن.
    I don't even want to go back down to the apartment. Open Subtitles أنا لا أريد حتى أن تذهب تتراجع إلى الشقة.
    I don't even want to waste another breath about the guy. Open Subtitles أنا لا أريد حتى أن أضيّعَ نفسًا آخر متحدّثًا عن هذا الشخص.
    I got some girl whose name i don't even want to know. Open Subtitles حصلت على اسم فتاة لا أريد حتى أن اعرف اسمها
    Mr. Beaumont, I would be happy to let you negotiate, but these guys don't even want to talk, and this man can't afford to wait. Open Subtitles يا سيد بومونت سأكون سعيدة أن أدعك تتفاوض لكن هؤلاء الشباب لا يريدون حتى التحدث وهذا الرجل لا يحتمًل الإنتظار
    I don't even want to think about how close I came to losing you today. Open Subtitles انا حتى لا اريد ان افكر حيال كم كانت خسارتي لك وشيكه اليوم
    I don't even want to ask you about the college applications now. Open Subtitles أنا حتى لا أريد أن أسألك عن عن تطبيقات الكلية الأن.
    So it's a little bit of a shock to find out on the moving-in day that you don't even want to try and be monogamous. Open Subtitles لذلك فمن المفاجئ الإكتشاف خلال يوم الإنتقال للعيش معاً أنك لا تريد حتى المحاولة أن نكون زوج أحادي.
    No, that wasn't a... God, you don't even want to grow up. Open Subtitles هذا لم يكن مديحا انت حتى لا تريد ان تنضج
    don't even want to hear what I think about the script? Open Subtitles ألا تريد حتى أن تسمع ما لدي لأقوله حول النص؟
    I don't even want to have feelings for Sam. Open Subtitles أنا لاأريد حتى ان يكون لي مشاعر تجاه سام
    I don't even want to think about what it all might mean right now. Open Subtitles لااريد حتى أن افكر بالأمر ماذا يعني كل هذا الأن
    I don't even want to work here! Open Subtitles انا لا اريد حتى ان اعمل هنا.
    Things I don't even want to talk about. Open Subtitles باشياء لا اريد حتي الحديث عنها
    That one was so crazy, you don't even want to know about it. Open Subtitles تلك الحركة جنونية, لا تود حتى أن تعرف عنها
    We've got photos to prove it... and I don't even want to look at them. Open Subtitles نحن عِنْدَنا صورُ لإثْباته... وأنا لا حتى أردْ النَظْر إليهم.
    I don't even want to smell like Mother anymore. Open Subtitles أنا لا الحاجة المستوية لإِشْتِمام مثل الأمِّ أكثر.
    I don't even want to know why. Open Subtitles لا أريد حتي أن أعرف لماذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more