"don't find" - Translation from English to Arabic

    • لا أجد
        
    • لا تجد
        
    • لم نجد
        
    • لم أجد
        
    • لم تجد
        
    • لا أَجِدُ
        
    • لا نجد
        
    • لم نعثر
        
    • لن تجد
        
    • لم تعثر
        
    • لا تَجِدُ
        
    • لا تجدين
        
    • لم تجدي
        
    • لا اجد
        
    • لا يجد
        
    I don't find any deficiencies in Mr. McVeigh's analysis of the bullets. Open Subtitles أنا لا أجد أي قصور في تحليل السيد ماكفي من الرصاص.
    If I don't find my medicine soon, something bad's gonna happen. Open Subtitles إذا أنا لا أجد دوائي قريبا, ستعمل شيئا سيئا ليحدث.
    Frankly, Captain, I'm surprised you don't find our thesis more compelling. Open Subtitles بصراحة,أيها القائد,أنا مُتفاجئ من أنك لا تجد أُطروحتنا قابلة للتصديق
    If we don't find your King Rat, we're gone. Open Subtitles إذا لم نجد ملك الجرذان خاصتك ذاك فسنرحل.
    If I don't find that car, I can't stay with Sue. Open Subtitles إذا لم أجد تلك سيارة, لا أستطيع البقاء مع سو.
    Right, so if we don't find anything, House blames me. Open Subtitles أجل وإذا لم تجد شيئاً سيلومني هاوس بدلاً منك
    If I don't find this guy, there's gonna be a lot more cleaning up to do, with no one to pick up the tab. Open Subtitles إذا أنا لا أَجِدُ هذا الشاب، هناك سَيكون التنظيف أكثر بكثير ليَعمَلُ، بدون واحد لإلتِقاط السعرِ.
    I don't find the creative process in itself rewarding enough. Open Subtitles لا أجد العملية الإبداعية بحد ذاتها مجزية بما يكفي
    You'll forgive me if I don't find that at all amusing. Open Subtitles ستغفر لي إذا كنت لا أجد ذلك مسلياً على الإطلاق
    I don't find that question to be especially useful. Open Subtitles لا أجد أن هذا السؤال مفيداً بشكل خاص.
    Twenty bucks says not here, she don't find one. Open Subtitles اراهن بعشرين دولار ليسوا هنا لا تجد احداً
    If you don't find anything within that time frame, open it up one minute at a time. Open Subtitles إذا أنت لا تجد أيّ شئ ضمن ذلك الإطار الزمني، يفتحه دقيقة واحدة في الوقت.
    You don't find a lot of friends in this world. Open Subtitles انت لا تجد الكثير من الاصدقاء في هذا العالم
    If we don't find someone, he's gonna start dating hookers. Hookers? Open Subtitles إن لم نجد له أحداً سيبدأ دفع النقود لممارسة الجنس
    We'll kill each other if we don't find a referee. Open Subtitles سنقتل بعضنا إن لم نجد شخصاً ثالثاً يحكم بيننا
    I don't find any dirt, I'll just have to make some. Open Subtitles لم أجد أي شبهة عليه ربما يجب أن أختلق واحدة
    But if you don't find those orphans, I'll make sure you end up handing out cannoli to incontinent adults on the new accounts desk. Open Subtitles لكن إن لم تجد أولئك الأيتام، فسأجعلك تقدم الحلوى للبالغين المصابين بسلس البول في مكتب الزبائن الجدد.
    Well, when I'm having sex, I honestly don't find myself staring at the clock thinking, "when is 5:00 coming?" Open Subtitles لما بتناك بأمانة لا أَجِدُ نفسي احْديق في الساعةِ و افْكر ان 00 جاية؟
    If we don't find the trailer, we need to push to town. Open Subtitles وإذا كنا لا نجد المقطورة، ونحن بحاجة إلى دفع إلى المدينة.
    If we don't find this guy by the end of this feed, this girl is as good as dead. Open Subtitles ،ما لم نعثر على هذا الرجل القابع خلف هذا البث فإن هذه الفتاة ستموت
    - No buts! You don't find eligible bachelors like Vikrant Open Subtitles لن تجد مثل هذا الفتي اقصد من يشبه فيكرانت
    If you don't find him, I'm betting he finds you. Open Subtitles إذا لم تعثر عليه أراهن بإنه سوف يعثر عليك
    You don't find things spooky around here? Open Subtitles أنت هَلْ لا تَجِدُ أشياءُ مخيفةُ حول هنا؟
    I'm sorry that I phrase it in a way that you don't find genuine? Open Subtitles اسف لانني قلتها هكذا انك لا تجدين الاصل؟
    Plus, I know you're not a cat person... so you will be alone if you don't find someone. Open Subtitles إضافة إلى أنني أعرف أنكِ لست شخص قطة لذا ستكوني وحيدة إذا لم تجدي شخص ما
    I don't find a lot of girls in LA attractive. Open Subtitles لا اجد الكثير من الفتيات الجذابة فى لوس انجلوس
    The mentally-enabled don't find a home this easily. Open Subtitles لا يجد المتمكنون عقلياً منزلا بهذه السهولة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more