"don't forget to" - Translation from English to Arabic

    • لا تنسى أن
        
    • لا تنسي أن
        
    • لا تنس أن
        
    • لا تنسوا أن
        
    • لا تنسى ان
        
    • لا تنسَ أن
        
    • لاتنسى أن
        
    • لا تنسي ان
        
    • لاتنسي أن
        
    • ولا تنسى أن
        
    • لا تنسى بأن
        
    • لا ننسى أن
        
    • لاتنسى ان
        
    • لاتنسي ان
        
    • لاتنسوا أن
        
    Don't forget to get your clown costume for Jimmy's birthday party. Open Subtitles لا تنسى أن تحضر زى المهرج لحفلة عيد ميلاد جيمى
    Hey, Don't forget to ask your dad to sign these off. Open Subtitles لا تنسى أن تطلب من والدك أن يوقع على ذلك.
    Don't forget to get the flight info for your trip. Open Subtitles لا تنسي أن تحصلي على معلومات الطيران في رحلتكِ
    Don't forget to wipe from front to back when you pee. Open Subtitles لا تنس أن يمسح من الأمام إلى الخلف عند تبول
    Please Don't forget to never spay or neuter your pets. Open Subtitles لا تنسوا أن لا تبقوا عند حيوان أليف رجاء
    Don't forget to say yeah, yeah, yeah, yeah, yeah ♪ Open Subtitles ♪لا تنسى ان تقول ♪ ♪ نعم, نعم, نعم, نعم ,نعم, نعم ♪
    Don't forget to reduce this sauce a little, okay? Open Subtitles لا تنسَ أن تخفّف هذه الصلصة قليلاً, حسناً؟
    And Don't forget to turn off the demonic alarm system. Open Subtitles و لا تنسى أن تغلق نظام التعرف على المشعوذين
    Don't forget to cancel the board meeting on Monday. Open Subtitles لا تنسى أن إلغاء اجتماع مجلس يوم الاثنين.
    Don't forget to get the consent forms from the kids. Open Subtitles لا تنسى أن تحصلي على استمارات الموافقة من التلاميذ
    But Don't forget to jab, jab a little more and... duck! Open Subtitles لكن لا تنسى أن تطعن إطعن أكثر قليلاً, و ناور
    And Randy Pandy, Don't forget to put lolita in her taxi, alright? Open Subtitles وأنت لا تنسى أن تضع لوليتا في التاكسي , حسناً ؟
    Hey, Don't forget to pick up Charlie today. Open Subtitles وأملـُـك دليلاً على ذلك لا تنسى أن تـقـُـل تشارلي معك
    On stage, Don't forget to look straight at the judges. Open Subtitles علي المسرح لا تنسي أن تنظر مباشرةً الي الحكام
    Don't forget to put an aspirin in the bottom. Open Subtitles لا تنسي أن تضعي بعض الأسبرين في المزهرية
    Don't forget to invite her to our housewarming party. Open Subtitles لا تنسي أن تدعيها لحفلة الاستقبال في البيت
    I wanna make sure that when you talk about Daylight Savings Time, you Don't forget to talk about crime. Open Subtitles أريد أن أتأكد أنه حينما تتكلم عن المواقيت الصيفية، لا تنس أن تتكلم عن الجريمة.
    Don't forget to finish all the birthday buns, Mr. Unlucky Open Subtitles لا تنس أن تنهي كل كعك عيد الميلاد سيد سيئ الحظ
    Don't forget to bring the other half of the remains Open Subtitles و لا تنسوا أن تحضروا النصف الآخر من الجثمان
    Now go to bed, and Don't forget to wipe your toes before you go inside. Open Subtitles الان اذهب الى السرير و لا تنسى ان تمسح اصابعك قبل ان تدخل.
    Don't forget to rinse your mouth out after you're done throwing up. Open Subtitles لا تنسَ أن تغسل فمك بعد أن تنتهي من التّقيّؤ
    I forgot to tell you, Don't forget to talk about cats. Open Subtitles لقد نسيت أن أخبرك , لاتنسى أن تتحدث عن القطط
    Don't forget to call me when you get there. Always go out in groups. Open Subtitles لا تنسي ان تتصلي بي عندما تصلي الى هناك دائما اخرجي في وسط جماعات
    Please Don't forget to send the photographs and cards to my parents, okay? Open Subtitles ارجوك لاتنسي أن تُرسلي الصور والبطاقة إلى والدي
    It was great talking to you, and please Don't forget to vote tomorrow. Open Subtitles سررت بالتحدث معك، ولا تنسى أن تصوت غداً من فضلك
    [siren] Don't forget to have the coroner sign the report, ok? Open Subtitles لا تنسى بأن تحصل على توقيع المحقق على التقرير، اتفقنا؟
    Well, Don't forget to dig out something loose-fitting. Open Subtitles حسنا، لا ننسى أن ينفد شيئا فضفاضة المناسب.
    And please, Don't forget to bring your New York certification. Open Subtitles ومن فضلك لاتنسى ان تحضر شهادتك من نيويورك
    Hey, Tom, honey, Don't forget to bring some nice clothes tonight. Open Subtitles عزيزي توم، لاتنسي ان تجلب معك بعض الملابس الجميله الليله
    Don't forget to call and let me know exactly when you'Il be back. Open Subtitles لاتنسوا أن تتصلوا وتخبروني بالضبط متى ستعودون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more