"don't get up" - Translation from English to Arabic

    • لا تنهض
        
    • لا تنهضي
        
    • لا تحصل على ما يصل
        
    • لا تنهضوا
        
    • لا تقف
        
    • لاتنهض
        
    • لم تنهض
        
    • لا تقفي
        
    • لا تقومي
        
    • لا يَحصَلُ عَلى فوق
        
    • لا تستيقظي
        
    • لا تنهضى
        
    • لا أستطيع النهوض
        
    No, no, no. Don't get up. Will trip motion detectors. Open Subtitles لا، لا تنهض ستفعّل أجهزة استشعار الحركة، ابقَ منحنيًا كالكلب
    Same one, probably, since you ended up in the same year. No, Don't get up. Open Subtitles نفس الملاك على الأرجح، بما أنك انتهيت في ذات السنة، لا، لا تنهض
    Don't get up. Just wish her a good night's sleep from all of us. Open Subtitles لا تنهض, فقط تمنى لها ليلة سعيدة ونوما هانئا لنا جميعا
    No, Don't get up too quickly. You fainted from the stress. Open Subtitles كلا ، لا تنهضي بسرعة لقد أغمي عليكِ من الضغط
    Girl, if you Don't get up out of here with that devilment, Open Subtitles فتاة، إذا كنت لا تحصل على ما يصل من هنا مع أن سلوك شيطانى،
    My, what a festive atmosphere. Please, Don't get up. Open Subtitles رباه، يا له من جوٍّ احتفالي من فضلكم لا تنهضوا
    Sam, Don't get up as long as Viraj's on the crease.. Open Subtitles ‎سام، لا تنهض طالما فيراج في الحلبة
    Don't get up, Ray. I won't interrupt but a minute. Open Subtitles لا تنهض يا راى, لن اقاطعكم سوى لدقيقة
    No, no, Don't get up. Oh, sorry, I should have flown. Open Subtitles كلا، لا تنهض آسف، كان يجب أن أطير.
    You're paying for the damage. Don't get up. Hell with it. Open Subtitles ستدفعون ثمن الأضرار لا تنهض بحق الجحيم
    Well, gee, Don't get up or anything. Open Subtitles لا، دعك مرتاحاً.. لا تنهض للرد
    Good afternoon. No, Don't get up. I'm Dr. Burgess. Open Subtitles مساء الخير ، لا تنهض "أنا دكتور " بيرجيس
    No. I'm fine. Please, Don't get up, Libby. Open Subtitles لا, انا بخير ارجوك ,لا تنهضي , ليبي
    Please Don't get up. I'll get some water. Open Subtitles لا تنهضي سأشرب القليل من الماء
    No, Don't get up. You need to rest. Open Subtitles لا, لا تنهضي, أنتِ بحاجة للراحة
    Don't get up yet, you can get dizzy. Open Subtitles لا تحصل على ما يصل بعد، يمكنك الحصول على بالدوار.
    Don't get up. I can take care of meself. Open Subtitles لا تنهضوا, يمكنني الإعتناء بنفسي
    Please Don't get up. Do you mind if I join you? Open Subtitles رجاءا لا تقف, هل لديك مانع ان انضممت اليك ؟
    I'm out of here. Don't get up. I'm not. Open Subtitles لاتنهض أحرص أن تشرب الكثير من الماء
    If you Don't get up and fight, we're going to die. Open Subtitles إذا لم تنهض وتقاتل، سنموت جميعاً.
    Don't get up. I'm all good, thanks. Open Subtitles لا تقفي, أنا جيده شكراً
    Sorry, pardon me. No, Don't get up. Don't get up. Open Subtitles عفوا , أعذريني , لا لا تقومي ,لا تقومي
    Johnny, please, Don't get up. Open Subtitles جوني، رجاءً، لا يَحصَلُ عَلى فوق.
    Don't get up on account of me. Open Subtitles لا تستيقظي علي حسابي.
    Please, Don't get up. Open Subtitles رجاءً , لا تنهضى
    Forgive me if I Don't get up. Open Subtitles سامحوني لأني لا أستطيع النهوض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more