Look, you don't have to worry. He's not a threat. | Open Subtitles | اسمع ، لا داعي للقلق إنه لا يشكّل تهديداً |
Yes, again, but you don't have to worry about my column. | Open Subtitles | أجل مجدداً . لكن لا يجب أن تقلقي بشأن عامودي |
No, there are no boys here, so you don't have to worry. | Open Subtitles | لا، لا توجد الأولاد هنا، لذلك لم يكن لديك ما يدعو للقلق. |
You don't have to worry. I'm here now. I'm gonna take care of you, okay? | Open Subtitles | لا يجب أن تقلق أنا هنا وسأتولى الأمر مفهوم؟ |
You know, you don't have to worry about me, John. | Open Subtitles | أنت تعرف أنه ليس عليك أن تقلق بشأني ياجون |
I just wanted you to know that you don't have to worry'bout me anymore. | Open Subtitles | أردتك أن تعلم فحسب أنه ليس عليك القلق بشأني بعد الآن |
From now on, you don't have to worry about a thing. | Open Subtitles | من الأن وصاعدا , لا يجب عليك القلق بخصوص شيء. |
The point being, you don't have to worry about being normal or... or real or whatever this is tonight. | Open Subtitles | ما أعنيه أنه لا يجب عليك أن تقلق بشأن كونك طبيعياً أو واقعياً أو مهما كنت الليله |
You don't have to worry about the crocodiles any longer | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تقلق بسبب التماسيح بعد الان |
Well, you don't have to worry about him anymore. | Open Subtitles | حَسناً، أنت ليس من الضروري أن تَقْلقُ عنه أكثر. |
No, you don't have to worry about me. I have no love for the king. | Open Subtitles | لا، لا داعي للقلق منّي فلستُ محبّاً للملك |
But we don't have to worry about that anymore. | Open Subtitles | ولكن لا داعي للقلق من هذا بعد الآن |
But, sugar, you don't have to worry about a thing. | Open Subtitles | ولكن, يا محبوبتي لا يجب أن تقلقي حيال ذلك |
You don't have to worry about anyone. Everyone will be fine. | Open Subtitles | لا يجب أن تقلقي حيال أحد سيكون الجميع بخير |
Actually, you don't have to worry about ordering. | Open Subtitles | في الواقع، لم يكن لديك ما يدعو للقلق الطلب. |
You don't have to worry about that anymore. | Open Subtitles | لا يجب أن تقلق بشأن ذلك بعد الآن سنعيد لك سيارة الفرقة القديمة الخاصة بك |
Uh, but you don't have to worry about me, because I like it down here. | Open Subtitles | ولكن ليس عليك أن تقلق بشأني فأنا بخير هنا |
It feels just free, like we don't have to worry about anything. | Open Subtitles | إنه يشعرك بالحرية وكأنه ليس عليك القلق حيال شيء آخر |
We're not the pc police. So you don't have to worry about it, you know. | Open Subtitles | نحن لسنا من شرطة البي سي لذلك لا يجب عليك القلق بخصوص ذلك,أنتي تعلمين |
I get it, okay. And I would be feeling the same way but you don't have to worry about me. | Open Subtitles | أنا أتفهّم، حسناً و سأكون أشعر بنفس الشعور، و لكن لا يجب عليك أن تقلق بشأني |
You don't have to worry about her coming around here anymore. | Open Subtitles | أنت ليس من الضروري أن تقلق حول المجيء هنا أكثر. |
It's something you don't have to worry about or go out of your way to get. | Open Subtitles | هو شيءُ الذي أنت ليس من الضروري أن تَقْلقُ حول أَو يَخْرجُ عن طريقكَ أَنْ يُصبحَ. |
We don't have to worry about a translator if he stops breathing. | Open Subtitles | لا يجب أن نقلق بشأن المترجم لو توقف عن التنفس |
Me not paying attention to you is the best compliment you could ever get'cause that means I don't have to worry about you. | Open Subtitles | انا شخصيا وعدم توليتي لك اي إهتمام إنه أفضل تقدير يمكنك الحصول عليه لان هذا يعني أنه لا يجب أن أقلق بشأنك |
I've just come here to tell you that you don't have to worry about the major. | Open Subtitles | لقد جئت هنا لاخبارك انك لا يجب ان تقلق بشأن الرائد |
Uh, you don't have to worry. I can handle the client. | Open Subtitles | لا يجب عليك ان تقلق يمكنني ان اتعامل مع العميل |
Yeah, well, I don't have to worry about that anymore. | Open Subtitles | صحيح , حسناً لن أقلق بهذا الشأن بعد الآن |