| I don't hear the slightest hint of Shoreditch in your accent. | Open Subtitles | لا أسمع أدنى تلميح من شورديتش في لهجة الخاص بك. |
| I lied when I said I don't hear voices. I do. | Open Subtitles | .لقد كذبتُ حين أخبرتُكَ أني لا أسمع أصواتاً, فأنا أسمعها |
| If I don't hear the phone ring in 30 seconds, | Open Subtitles | إذا أنا لا أسمع رنين الهاتف منذ 30 ثانية |
| Excuse me, sir, I don't hear everything. And I'm quite trustworthy too. | Open Subtitles | اعذرنى سيدى انا لا اسمع كل شئ وانا ذو ثقة تماما |
| It's probably better you don't hear it from me anymore. | Open Subtitles | ربّما من الأفضل أن لا تسمع منّي شيئاً بعد الآن |
| If I don't hear some good news soon, there's gonna be an international prune shortage. | Open Subtitles | إن لم أسمع بعض الأخبار الجيدةقريباً, سيكون هناك عجز دولي في البرقوق. |
| of course, I don't hear anything about brothers in your country. | Open Subtitles | بالطبع، أنا لا أسمع أي شيئ بشأن الإخوة في بلادك |
| I don't hear sex sounds, and he's not on the changing table, so maybe drugs are involved. | Open Subtitles | لا أسمع أصوات ممارسة الجنس، وهو ليس فوق طاولة التغيير، لذا ربّما الأمر يتضمن المخدرات. |
| Not much happens on my turf I don't hear about, kid. | Open Subtitles | لا يحدث كثير على بساطي لا أسمع عنه، يا فتى |
| I don't hear great breath sounds on the right. | Open Subtitles | لا أسمع صوت تنفس جيدا من الجهة اليمنى |
| But I don't hear about it often. | Open Subtitles | هاه، لا أدري، ولكن لا أسمع بشأنِ الأمر كثيراً. |
| I've been shooting a lot of guns. I don't hear shit. | Open Subtitles | و إستخدمت الكثير من الأسلحة، أنا لا أسمع شيئاً |
| I don't hear any people. I think it's just motors. | Open Subtitles | انا لا اسمع اي اشخاص اعتقد انها اصوات المحركات |
| You said you were hungry, but I don't hear any slurping. | Open Subtitles | لقد قلتِ بأنكِ جائعة، ولكنّي لا اسمع صوت إلتهام |
| But if I don't hear from him by the weekend, | Open Subtitles | ولكن إذا كنت لا تسمع منه قبل عطلة نهاية الأسبوع، |
| Anyway, hey, if I don't hear from you, I'll swing up this afternoon and make sure all is good in the fort. | Open Subtitles | على أي حال , مهلاً إذا لم أسمع أي خبر منك سوف أقوم بجولة بعد الظهيرة و سوف أتأكد من أن كل شيء ممتاز في الحصن |
| I'm sorry, I don't hear so good from this side. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، أنا لا أَسْمعُ جيد مِنْ هذا الجانبِ. |
| But the sin you don't hear much about is anger. | Open Subtitles | لكن الخطيئة التي لا نسمع عنها كثيراً هي الغضب |
| If I don't hear from the Captain in one hour, we're unloading on that Russian son of a bitch. | Open Subtitles | اذا لم اسمع من القائد خلال ساعه سنفرغها على اولائك الروس الوضيعيين |
| I hardly ever hear it... or don't hear it. The quiet. | Open Subtitles | أنا اسمعه بصعوبة أو لا أسمعه أبداً, الهدوء |
| If you don't hear from me by 9pm, then I'm in trouble | Open Subtitles | إذا لم تسمع اتصالاً مني بحلول التاسعة، إذًا أنا في ورطة. |
| I hear you saying all this bullshit, but I don't hear you denying it. | Open Subtitles | اسمعك تقول كل هذا الهراء لكني لا أسمعك تنكرها |
| - But you said you don't hear so good. | Open Subtitles | كنت دئما تخبرنى انك لاتسمع جيدا مثل السابق |
| If we don't hear from Em in the next hours | Open Subtitles | إذا لم نسمع شيء من إم في الساعات القادمه |
| Are you telling me you don't hear that cat? | Open Subtitles | أتحاولين إخباري أنّكِ لا تسمعين تلك القطّة؟ |
| My guys don't hear from me in five minutes, they'll be all over your ass. | Open Subtitles | لو رجالي لا يسمعون منّي لخمس دقائق سوف يكونوا حولكِ تماماً |
| I think I recognize eight, maybe nine. But not always. Some of them I don't hear for weeks. | Open Subtitles | أعتقد أني أميز ثمان أو ربما تسع , لكن ليس دائماً , بعضهم لا أسمعهم لأسابيع |