"don't i go" - Translation from English to Arabic

    • لا أذهب
        
    • لا اذهب
        
    Why don't I go and see and you can make yourself comfortable. Open Subtitles لماذا لا أذهب أنا لكي أرى وأنت يمكنك أن تريح نفسك
    - Uh, why don't I go with you, since I know the world and all? Open Subtitles لما لا أذهب معكِ، بما أني أعرف العالم وكل شيء؟
    Why don't I go over there, walk him through the app, you know, coder to coder. Open Subtitles لم لا أذهب إلى هناك وأريه البرنامج من مبرمج لمبرمج، سيكون الوضع بخير
    Why don't I go and change water into wine, and then we can just have a bitching rager. Open Subtitles لمَ لا اذهب لشرب بعض الماء ثم بعدها يمكننا النقاش بقذارة
    Hey, why don't I go tell the little corncob you're here. Open Subtitles لم لا اذهب واخبر الصغير انك هنا ؟
    I think my brother would like to hear this from you personally. So why don't I go get him Open Subtitles ، أظن أن أخي يود سماع هذا منك شخصيا فلماذا لا أذهب لإحظاره
    Why don't I go in there and just jiggle some things around? Open Subtitles لمَ لا أذهب إلى هنـاك و أقوم بنقل فقط بعض من الأمور وحسب ؟
    Why don't I go grab a drink and think up some cooler tattoo ideas? Open Subtitles لماذا لا أذهب لـ أجلُب مشروب وأفكر في أفكار أجمل للوشوم ؟
    Well, while you keep guessing, why don't I go see if we can switch these seats, huh? Open Subtitles حسنًا،بينما تستمرين في التخمين،لم لا أذهب
    Well, why don't I go find out and then I will send him on his way. Open Subtitles حسنٌ، لمَ لا أذهب لأكتشف وأرسله ليمضي في طريقه
    Why don't I go in the kitchen and whip us up some bagel bites? Open Subtitles لماذا لا أذهب إلى المطبخ وأقوم بعمل بعض خبز البيتزا الصغير
    Why don't I go make some bagels and coffee? Open Subtitles لماذا لا أذهب و أحضر بعض الخبز و القَهوة ؟
    You know, why don't I go put on a pot of coffee? Open Subtitles هل تعلم ماذا؟ لمَ لا أذهب و أضع ابريق قهوة؟
    Why don't I go see what Western medicine has for you, huh? Open Subtitles لماذا لا أذهب لأرى ما يملكه الطب الغربي لأجلك؟
    Why don't I go upstairs, throw up and sleep in my clothes for 12 hours? Open Subtitles لماذا لا أذهب للأعلى وأنام بملابسي ل12 ساعه
    Hey, why don't I go get the rest of the bags? Open Subtitles مهلا، لماذا لا أذهب لأحضر بقية الحقائب؟
    Why don't I go get you some food? Open Subtitles لما لا أذهب لأحصل لك على بعض الطعام؟
    Well, um, why don't I go put these in water before they woge? Open Subtitles حسناً... لِم لا أذهب لأضع هذه الزهور في مزهرية... قبل أن تقوم بالـ...
    Well, why don't I go with you as your date? Open Subtitles حسنا, لم لا اذهب معك كمرافقتك؟
    Why don't I go with you? Open Subtitles لما لا اذهب معك؟
    Why don't I go check on the boys? Open Subtitles لما لا اذهب كي اتفقد الأولاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more