"don't judge me" - Translation from English to Arabic

    • لا تحكم علي
        
    • لا تحكموا
        
    • لا تحكمي علي
        
    • لا تحكمي عليّ
        
    • لا تحكم عليّ
        
    • لا تنتقدني
        
    • لا تنتقديني
        
    • لا تَحْكمْني
        
    • لاتحكم علي
        
    • لاتحكمي علي
        
    • لا تحاسبني
        
    • لا تحاكمنى
        
    • لا تحاكمني
        
    • لا تحكمى على
        
    Don't judge me on those two guys. This next guy's my protégé. Open Subtitles لا تحكم علي من خلال هذين الصبيين الشخص التالي هو الخلاصة
    Don't judge me by my size. Judge me by the size of the heart I rip from my opponent's chest. Open Subtitles لا تحكم علي بحجمي، بل بحجم القلب الذي أقتلعه من صدر خصمي
    Okay, I'll tell you, but please Don't judge me. Open Subtitles حسنا، أنا لن أقول لك، ولكن من فضلك لا تحكموا.
    Don't judge me! I'm going through a divorce, homie. Open Subtitles لا تحكموا علي فأنا امر في مرحلة طلاق
    Please Don't judge me, but I really enjoyed that. Open Subtitles لا تحكمي علي من فضلك ولكنني استمتعت بهذا فعلاً
    Okay, then you Don't judge me. Open Subtitles حسناً، إذاً لا تحكمي عليّ أيضاً
    Don't judge me by actions taken when there's been a gun to my head. Open Subtitles لا تحكم عليّ بناء على تصرّفات يائسة أقدمتُ عليها عندما صوّب مسدّس نحو رأسي
    Don't judge me Cooper. You were never tested like I was. Open Subtitles لا تحكم علي كوبر فأنت لم تمر بتجربة كالتي مررت بها
    We'll just run him through the Doggy Gauntlet of Doom... it's a working title, Don't judge me... and then once Mercedes gets home tonight, he'll be groomed, trained and ready to melt her heart Open Subtitles إنه عنوان العمل لا تحكم علي و من ثم عندما تعود مرسيدس للمنزل الليلة سيكون مُستعد مُدرب و جاهز لإذابة قلبها
    I believe the Good Book says "lf you don't know me, Don't judge me." Open Subtitles أوؤمن أن الكتاب الجيد يقول اذا لم تعرفني لا تحكم علي
    Don't judge me. I'm gonna put her to sleep now. I just... Open Subtitles ‫لا تحكموا عليّ، سأجعلها تخلد‬ ‫إلى النوم الآن، أنا...
    Don't judge me. He used to be hot. Open Subtitles ‫لا تحكموا عليّ ، اعتاد أن يكون حارا
    And I was like, "Don't judge me." Open Subtitles وكان لديك اللاوعي فتاة على كتفك ". وكنت مثل، "لا تحكموا".
    Don't judge me. Don't judge me Rosa. Not in my own house Open Subtitles لا تحكمي علي لا تحكمي علي يا (روزا) ليس في منزلي
    So Don't judge me or my beliefs. Open Subtitles لذا لا تحكمي علي و لا على معتقداتي
    Don't judge me too harshly, Madam Vice President. Open Subtitles لا تحكمي علي بقسوة، سيدتي نائبة الرئيس
    Don't judge me. You don't know this hound from hell. Open Subtitles لا تحكمي عليّ أنتِ لا تعرفين ذلك الكلب
    So Don't judge me, alright? Open Subtitles لذا لا تحكمي عليّ. حسناً؟
    All right. Now Don't judge me. Open Subtitles حسناً، لا تحكم عليّ عادةً أنتظر حتى يرحل من أواعده
    Don't judge me. I've seen you eat cat poop. You guys are gonna love these mashed potatoes. Open Subtitles لا تنتقدني رايتك تاكل فضلات القطط ستحبون طبق البطاطا المهروسة
    Don't judge me, Delia. Open Subtitles "ــ "(ديليا)، تعليم الطهو كاملاً (ــ لا تنتقديني يا (ديليا
    My friends Don't judge me. Open Subtitles أصدقائي لا تَحْكمْني.
    Don't judge me, Dwight. Open Subtitles لاتحكم علي دوايت
    Look, Don't judge me, Okay? Open Subtitles لكن لاتحكمي علي..
    Please Don't judge me for finding some measure of happiness in it. Open Subtitles ارجوك لا تحاسبني على إيجاد قدر من السعادة في ذلك
    Don't judge me, Mouth. Open Subtitles (لا تحاكمنى يا (ماوث
    Don't judge me, just trust me Open Subtitles لا تحاكمني , بل ثق في ¶
    And I hope you Don't judge me based on this little interaction. Open Subtitles وأرجو أن لا تحكمى على على أساس هذا التفاعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more