Between you and me, consider yourself lucky that these gate jockeys don't keep up on the terrorist briefings. | Open Subtitles | بيني وبينك ، تعتبر نفسك محظوظا ان هذه البوابة الفرسان لا تبقي حتى على إحاطات الإرهابية. |
Unlike you, Roger, I don't keep multiple change of clothes at the workplace. | Open Subtitles | على عكس لك، روجر، وأنا لا تبقي تغيير متعددة من الملابس في مكان العمل. |
When the money keeps rolling out You don't keep books | Open Subtitles | عندما يستمر المال في التدفق أنتَ لا تحتفظ بالكتب |
And we don't keep things here that have no purpose. | Open Subtitles | ونحن لا نحتفظ بالأشياء .التي لا نفع لها هُنا |
And you should be, but don't keep hiding behind it. | Open Subtitles | وعليك أن تكون كذلك، ولكن لا تستمر بإخفاء ذلك |
No,Detective,I don't keep copies of love letters to my wife I didn't know I needed to. | Open Subtitles | لا يا حضرة المحقق، لا أحتفظ بمعلومات تخص كل خطاب حب أرسله لزوجتي |
They don't keep records. Have you got the name? | Open Subtitles | ،إنهم لا يحتفظون بسجلات هل حفظتِ على الإسم؟ |
I used to have two shanks, but I don't keep that anymore. | Open Subtitles | لقد كانت لدينا اثنين من السيقان، ولكنني لا تبقي ذلك بعد الآن. |
Hey, don't keep your hot date waiting. | Open Subtitles | مهلا، لا تبقي الانتظار الخاص بك الساخن الانتظار. |
And don't keep Mr Jedinger from welcoming our guests. | Open Subtitles | و لا تبقي السيد جدينجر من اجل استقبال ضيوفنا |
They'll put Angela in a foster home if I don't keep my mouth shut. | Open Subtitles | سوف وضعوا أنجيلا في منزل الحاضنة إذا كنت لا تبقي فمي مغلقا. |
I'll tell you what, it's easier... if you don't keep all that to yourself. | Open Subtitles | أنا سوف اقول لك، أنه من الأسهل... إذا كنت لا تبقي كل المشاعر داخلك |
I knew their deposit schedule, and they don't keep a gun. | Open Subtitles | لقد كنتُ أعرف جدول الإيداع الزمني وأنها لا تحتفظ بمسدس |
I mean, if there's a story to be told, and if the story has some validity and some resonance, then you don't keep it to yourself. | Open Subtitles | أقصد, إن كان هنالك حكاية لكي تروى والحكاية تحوي على حَقِيقَة وأصداء, فإنك حينها لا تحتفظ بها لنفسك. |
Well, I'd love to help you out, but we don't keep records of things like rifle casings. | Open Subtitles | حسناً, كنت أرغب بمساعدتك لكننا لا نحتفظ بسجلات أسماء كشراء أغلفة رصاصات للبنادق |
Well, since your diet, we don't keep it around the house. | Open Subtitles | حسنا,منذ بدأت بحميتك و نحن لا نحتفظ بأي منها في المنزل |
All I'm saying is, don't keep finding ways to kill yourself. | Open Subtitles | كل ما أقوله، لا تستمر في إيجاد طرق لتقتل بها نفسك |
When you get to the heavy bag... just don't keep throwing your hands because you can hurt them. | Open Subtitles | اذا وصلت لكيس الرمل لا تستمر بالضرب بيديك فقط لأنه من الممكن أن تؤذيهم |
No,detective,I don't keep copies of love letters to my wife I didn't know I need to. | Open Subtitles | لا يا حضرة المحقق، لا أحتفظ بمعلومات تخص كل خطاب حب أرسله لزوجتي |
Public libraries, they don't keep records of who uses what computer. | Open Subtitles | المكاتب العامة، لا يحتفظون بالسجلات للأشخاص الذي يستخدمون الكمبيوتر. |
They don't keep their problems secret for six months and then completely shut you out, ignoring all your advice. | Open Subtitles | إنهم لا يبقون مشاكلهم سرا لستة اشهر و من ثم يبعدوك تماما و يتجاهلوا كل نصائحك |
I'm guessing you guys don't keep an epidural in the kitchen? | Open Subtitles | أعتقد أنّكم لا تحتفظون بإبرة تخدير موضعيّ في المطبخ؟ |
We lock all our medications in the infirmary, and we don't keep prescription drugs here. | Open Subtitles | نوصد المستوصف بعلاجاتنا جيداً و لا نبقي العقاقير هنا |
don't keep that inside. What did he say? | Open Subtitles | لا تبقى الأمر داخلك، ماذا قال؟ |
Better keep the blankets over your head, pendejo, so your fluorescent skin don't keep me awake all night. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تبقي البطانية فوق رأسك لكي لا تبقيني بشرتك المشعة صاحيا طوال الليل |
Cut that light off. don't keep it on too long. | Open Subtitles | أطفئ هذا الضوء لا تبقيه لفترة طويلة |
You don't keep a good mix tape in your car? | Open Subtitles | حسنًا, أنت لا تحتفظين بشريط مزج أغاني في سيارتك؟ |
I can't say for sure if I have it, because I don't keep a detailed inventory. | Open Subtitles | أنا لا يمكن الجزم إذا كانت لدي لأنني لا أبقي جرد مفصل |
I'm not angry, but we don't keep things from each other, okay? | Open Subtitles | لكنّنا لا نخفي الأمور عن بعضنا البعض, حسنًا ؟ |