"don't leave us" - Translation from English to Arabic

    • لا تتركنا
        
    • لا تتركينا
        
    • لا تترك لنا
        
    • لا تتركونا
        
    • لا تَتْركْنا
        
    Don't leave us in suspense, Owl. What does it say? Open Subtitles لا تتركنا في حيرة يا آول ماذا تقول الملاحظة
    Don't leave us. Help us. We need help, Jim! Open Subtitles " لا تتركنا , ساعدنا , نحن نحتاج المساعدة , " جيم
    Don't leave us. We've been here a long time. Open Subtitles لا تتركنا نحن هنا منذ زمن طويل
    Don't leave us behind. Open Subtitles لا تتركينا وتذهبي
    Please Don't leave us. Open Subtitles من فضلك لا تترك لنا.
    Wait. Don't leave us here. Open Subtitles إنتظروا، لا تتركونا هنا
    Don't leave us, Führer. What will become of us? Open Subtitles لا تتركنا سيدى الفوهرر ماذا سيحدث لنا؟
    I prefer you Don't leave us alone together. Open Subtitles أفضل بأنك لا تتركنا وحدنا معاً
    No, wait, Captain! Don't leave us! Open Subtitles كلا، انتظر ايها القبطان لا تتركنا!
    Please, Don't leave us here. Open Subtitles أرجوك، لا تتركنا هنا
    Please Don't leave us here. Open Subtitles أرجوك لا تتركنا هنا
    Don't leave us. Open Subtitles تماسك لا تتركنا
    please, Don't leave us. Open Subtitles أرجوك لا تتركنا
    Don't leave us in the dark. Open Subtitles لا تتركنا في الظلام
    - Don't leave us! - What do they want? Open Subtitles أرجوك لا تتركنا ماذا يريدون؟
    Don't leave us hanging on... elaborate. Open Subtitles لا تتركنا عالقين هكذا
    Please Don't leave us and go. Open Subtitles أرجوك لا تتركنا وترحل
    Don't leave us, Nana. Open Subtitles لا تتركينا, يا جدة
    Well, Don't leave us. Open Subtitles حسنا ، لا تتركينا.
    Don't leave us out. Open Subtitles لا تترك لنا بها.
    But you Don't leave us many options. Open Subtitles لكنك لا تترك لنا خيارات عدة
    Hey! Don't leave us! Help! Open Subtitles لا تتركونا , ساعدونا
    Mr. Gummer, please Don't leave us. Open Subtitles السّيد جومير، رجاءً لا تَتْركْنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more