"don't let her" - Translation from English to Arabic

    • لا تدعها
        
    • لا تدعيها
        
    • لا تدعوها
        
    • لا تدع لها
        
    • لا تتركها
        
    • لا تسمح لها
        
    • لاتدعها
        
    • لا تسمحي لها
        
    • لا تتركيها
        
    • لا تجعلها
        
    • لا تجعليها
        
    • لا يتركها
        
    • ولا تدعها
        
    • لا تتْركُها
        
    • لا يَتْركُها
        
    Don't let her waste away, when you can still reach her. Open Subtitles لا تدعها تضيع بعيداً عندما لا يزال بإمكانك الوصول لها
    Don't let her put white balls in mother earth. Open Subtitles لا تدعها تضع كراتها البيضاء على ارض امنا
    Please Don't let her get me! I don't wanna die! Open Subtitles أرجوك لا تدعيها تنال مني أنا لا أريد الموت
    Don't let her out of your sight. I'm on my way. Open Subtitles لا تدعوها تغيب علن أنظاركم أنا في طريقي الى هناك
    Hey, listen, Don't let her drag you down tonight. Open Subtitles مهلا، والاستماع، لا تدع لها اسحب لك باستمرار هذه الليلة.
    Don't let her leave, and Don't let her use the phone. Open Subtitles -حسناً لا تتركها تغادر و لا تسمح لها باستخدام الهاتف
    Take her home, I'll interview her there. Don't let her talk to anyone. Open Subtitles أعدها للمنزل، سأستجوبها هناك لا تسمح لها بأن تتحدث إلي أي شخص
    Just Don't let her catch you looking at her, Probie. Open Subtitles لا تدعها تمسكك و أنت تنظر إليها أيها الإختباري
    Don't let her get in your head. She's poison, this one. Open Subtitles لا تدعها تتلاعب بأفكارك هذه الامرأة سامّة
    But in the meantime, Don't let her see this readout. Open Subtitles لكن خلال هذا الوقت، لا تدعها ترى البيانات.
    Just Don't let her name my boy that stupid name. Open Subtitles فقط لا تدعها تسمِّي ابني بذاك الإسم الغبي
    Don't let her drive. Okay, I hear you on that. Open Subtitles لا تدعها تقود حسنا , سأستمع لك في هذا
    Please Don't let her make me try on Speedos again. Open Subtitles أرجــوك لا تدعها تجبرني على تجربـة سراويل السباحة مرة آخرى.
    Okay, Don't let her out of your sight, please check her candy, and take her early, Open Subtitles حسناً ، لا تدعيها تغيب عن ناظرك من فضلك تفقدي الحلوى خاصتها وعودي بها بوقت مُبكر
    Yep, Don't let her rub your bottle Open Subtitles سنأخذ الأمور بروية ونتعرف على بعضنا. أجل، لا تدعيها تفرك إبريقك
    Whatever you do, Don't let her drink gin. Open Subtitles لذا أيا كان ما ستفعلينه , لا تدعيها تحتسي الخَمر
    Don't let her out of your sights until she gives you a full debriefing. Open Subtitles لا تدعوها تغيبُ عن ناظريكما حتى تدلي لكما بما في جعبتها
    Don't let her out even if she orders you to prepare the horses. Open Subtitles لا تدعوها تخرج حتى ولو أمرت بتَهْيِئة الخيولِ
    Just Don't let her get under your skin, honey. Open Subtitles فقط لا تدع لها الحصول على تحت جلدك، والعسل.
    Whatever. Don't let her write anything from now on. Open Subtitles أياً كان, لا تتركها تكتب أي شيء من الأن فصاعداً
    Make sure she starts working. Don't let her sit down. Open Subtitles إحرص على أن تبدأ في العمل لا تسمح لها بالجلوس.
    Hey! Don't let her take that car! That's Empire's property! Open Subtitles لاتدعها تاخذ السياره , انها من املاك الامبراطوريه
    Don't let her meet reporters or the Board of Directors. Open Subtitles لا تسمحي لها بلقاء الصحفيين او اعضاء مجلس الادارة
    Maria dos Santos, you wait here. If she comes back, Don't let her leave. Lock the doors and keep everybody out. Open Subtitles يا ماريا انتظري هنا ولو عادت لا تتركيها تخرج وأغلقي الباب ولا تدعي أحد يدخل
    She can hate me all she wants, but Don't let her cut off her nose to spite her face. Open Subtitles يمكنها ان تكرهني اذا كان هذا كل ما تريده لكن لا تجعلها تقطع انفها لتجعل نفسها غاضبة
    Just Don't let her use this to get close to you again. Open Subtitles فقط لا تجعليها تستغل الوضع لترجع إليك مجدداً
    Don't let her pull more than her usual nonsense. Open Subtitles لا يتركها تسحب أكثر من هرائها العادي.
    Listen, stick her in a room, Don't let her talk to anyone. Open Subtitles اسمع ضعها بالحجرة ولا تدعها تتحدث مع أي شخص
    Don't let her get too close, she'll recognize you. Open Subtitles هذا ليس جيد .. لا تتْركُها تقترب أكثر إنها سوف تَعْرفُك
    And when she tries to push you away, Don't let her. Open Subtitles وعندما تُحاولُ لدَفْعك جانباً، لا يَتْركُها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more