"don't let him get" - Translation from English to Arabic

    • لا تدعه
        
    • لا تجعله
        
    • لا تسمحوا له
        
    • لاتدعه
        
    • لا تسمحي له
        
    • لا تتركوه
        
    • لا تدع له
        
    • لا تدعيه يصل
        
    You Don't let him get back up and reload. Open Subtitles لا تدعه يقف ثانية ليشحن بطارياته من جديد
    Don't let him get you into too much trouble. You just got back. Take it slow. Open Subtitles لا تدعه يقحمك بالكثير من المشاكل لقد عدت لتوك , فقط ترفق بنفسك
    Well, Don't let him get under your skin, because I can handle myself with your brother. Open Subtitles لا تدعه يزعجك لأنني أستطيع أن أتدبر أمري مع أخيك
    Don't let him get to the lake! Don't let him get to the lake! Open Subtitles لا تجعله يذهب للبحيرة لا تجعله يذهب للبحيرة
    Don't let him... get to the water! Open Subtitles لا تسمحوا له بالذهاب إلى الماء
    No, no, no! He's just cloaked! Don't let him get...! Open Subtitles لا، لا ،لا لقد أختفى لا تدعه يقوم هيا يمكنك
    You kids are all gonna be hearing from my lawyer! Don't let him get away! Get off of me! Open Subtitles اطفالك سيكونون كلهم سيستمعون من محاميي لا تدعه يفلت بعيدا
    Jimmy, Don't let him get to you. Shake it off. Open Subtitles جيمــي ، لا تدعه يصل اليك فقط تخلص منه
    Don't let him get in your corner. He's trying to cut the ring off you. Open Subtitles لا تدعه يدخل إلى ركنك إنه يقطع عليك السبل
    No, don't stop, Kramer. Keep going. Don't let him get away. Open Subtitles "لا , لا تتوقف "كرايمر استمر , لا تدعه يهرب
    Knock him down, Judge. Kick him! Don't let him get me! Open Subtitles إضربة أيها القاضى , أركله بعيداً لا تدعه يأخذنى
    - He has two. - Don't let him get the guns. Open Subtitles لديه اثنان لا تدعه يصل للأسلحة
    Because you Don't let him get a word in edgewise, is why. Open Subtitles لانك لا تدعه يتحدث هذا هو السبب
    Don't let him get through, Oher! Come on, son! Open Subtitles لا تدعه يمر يا اور هيا يا بني
    Don't let him get to you, Thor. He's just an ape. Open Subtitles لا تدعه يغيظك، ثور إنه مجرد قرد
    If he's doing something wrong, Don't let him get away with it. Stand in his way. Open Subtitles إن كان يفعل أمرًا خاطئًا، لا تجعله يتمادى.
    - Don't let him get you down. Open Subtitles في نيويورك تايمز لا تجعله يحبطك
    Don't let him get away! Open Subtitles لا تسمحوا له بالإبتعاد
    Please Don't let him get me. Open Subtitles أرجوك، لاتدعه يحصل عليها
    Hey, hey. Don't let him get to you. Okay? Open Subtitles لا تسمحي له أن ينال منكِ إنّه لا يستحق ذلك
    Don't let him get to the shore! Open Subtitles لا تتركوه يبلغ الشاطئ
    Don't let him get away. Open Subtitles لا تدع له الهروب! لن أنا التخلي عن اليوم!
    Don't let him get to you. Open Subtitles لا تدعيه يصل إليكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more