Don't let it go out. We only got three left. | Open Subtitles | لا تدعه ينطفئ لم يبقى لنا سوى ثلاثة أعواد |
But Don't let it distract you from our purpose here. | Open Subtitles | ولكن لا تدع ذلك يصرف لكم من غرضنا هنا. |
Just Don't let it slip out of your little-girl hands and crush me. | Open Subtitles | فقط لا تدعها تنزلق من بين يديكَ الأنثويّتين الصغيرتين وتسحقني |
No, I'm just saying Don't let it get to you. | Open Subtitles | لا، أنا فقط أقول لا تسمح لها الحصول على لك. |
Just Don't let it happen again, or you might need more icepacks. Oh, yeah, Lara Croft? | Open Subtitles | فقط لا تدع هذا يحدث مجدداً، وإلا ستكون بحاجة لمزيد من كمادات الثلج. |
You just nibbled on its butt. Don't let it go to your head. | Open Subtitles | لقد قمت بعض مؤخرته لا تجعل هذا يذهب لرأسك |
Don't let it slip away. It's what I tell my clients. | Open Subtitles | لا تدعه ينسلّ من بين يديكَ، هذا ما أقوله لعملائي |
Whatever you do, Don't let it eat you before we get there. | Open Subtitles | مهما تفعل , لا تدعه يأكلك قبل ان نصل الى هناك |
Whatever you learn, Don't let it change how I feel about me, okay? | Open Subtitles | أيًا يكُن ما تتعلمه، لا تدعه يغير مشاعرك إتجاهي، حسنًا؟ |
Now, I know it's heavy, but Don't let it tip. | Open Subtitles | الآن، أنا أعلم أنها ثقيلة ولكن لا تدع ذلك يسقط |
The only way is to bring the changeling back, but Don't let it sense your intension, it senses things. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة هي أن تجلب واستبدل الوراء، ولكن لا تدع ذلك الشعور تعاظم الخاص بك، فإنه يستشعر الأمور. |
Now, remember what I taught you. Don't let it pull to the left. | Open Subtitles | و الآن تذكّر ما قلته لك لا تدعها تميل يساراً |
Don't let it end this way, Captain. | Open Subtitles | لا تدعها تنتهي بهذا السبيل، أيها القائد. |
Just Don't let it interfere with my summer plans. | Open Subtitles | فقط لا تسمح لها بالتدخل مع خطط الصيف بلدي. |
Oh, Don't let it depress you, laddie. Worse things happen in the best families. | Open Subtitles | لا تدع هذا يضايقك يا بنى يحدث أسوأ شئ فى أفضل العائلات |
Yeah, well, Don't let it go to your head. | Open Subtitles | نعم، حسناً، لا تجعل هذا يؤثّر على رأسك |
# Whatever you do, don't wake me up, the feeling's real, Don't let it stop | Open Subtitles | مهما أنت تَعمَلُ لا يُوقظُني الشعور حقيقي لا يَتْركُه يَتوقّفُ |
- Well, Don't let it intimidate you. | Open Subtitles | حسنا، لا تدعي هذا يخيفك مفهوم؟ |
Hey, Don't let it get to you. I have a bitchy boss, too. | Open Subtitles | لا تدعيها تؤثر عليكِ أنا ايضاً لدي رئيسة متسلطة |
Look, I know I really screwed up, but please Don't let it stop you from getting out there. | Open Subtitles | انظري . أعلم بأنني اخفقت كلياً ولكن أرجوك لا تجعل ذلك يوقفك من الخروج هناك |
It's... right there. A smudge. Don't let it happen again. | Open Subtitles | إنها موجودة هنا، لطخة وسخ لا تجعلها تحدث مجدداً |
Don't let it get to you. Relax. Enjoy the weekend. | Open Subtitles | لا تدعيه يصل إليه, ارتاحى وتمتعى بعطلة نهاية الأسبوع |
Don't let it get to you. We have all the time in the world to travel. | Open Subtitles | لا تجعلي هذا يزعجكِ لدينا كل الوقت لنسافر متى نشاء |
Actually, it's horrible, but Don't let it show on your face. | Open Subtitles | في الواقع. انه فضيع لكن لا تجعليه يظهر على وجهك |
So, what do we do now? Awful young to be here. Don't let it kill you. | Open Subtitles | إذًا، ما الذي نفعله الآن؟ لا تدعي ذلك يقتلك |