They don't match what we see in the orbital cavities. | Open Subtitles | إنها لا تتطابق مع ما نراه في التجويفات المحجرية |
Someone's tampered with these records. They don't match up. | Open Subtitles | أحدهما قام بالتلاعب بهذه السجلات إنها لا تتطابق |
I found prints on the handle that don't match Qasim's. | Open Subtitles | لقد وجدت بصمات على المقبض التي لا تطابق قاسم |
Look. The garlands don't match, the undulations of the sinuous stroke are totally off. | Open Subtitles | الإستدارة غير متطابقة والتموّج الخطي مختلف تماماً. |
Yeah, but the sides don't match the serrated marks you found on the skull. | Open Subtitles | أجل .. لكن الجوانب لا تتوافق مع العلامات المسننة اللتي وجدتها على الجمجمة |
And then I compared those rounds to the round I fired-- the stria don't match. | Open Subtitles | وقارنتها بالرصاص الذي أطلقته من المسدس المظهر الخارجي لا يطابق. |
The helmets don't match. I brought the whole suit. | Open Subtitles | الخوذات لا تتطابق لقد أحضرت البدلة بأكملها |
That would explain why the jacket and the trousers don't match. | Open Subtitles | وهذا يفسر لماذا لا تتطابق مع سترة وبنطلون. |
There isn't enough speed behind the pendulum swing and the fracture patterns don't match. | Open Subtitles | لا توجد سرعة كافية لحركة تأرجح النواس وأنماط الكسور لا تتطابق. |
If you don't match the bar's first ponit precisely like FM, jump or not, it'll be a fail no matter what. | Open Subtitles | إذا كنت لا تتطابق نقطة الشريط ألاول بالضبط مثل أف ام قفزت أم لا، سوف يكون مصيرك الفشل مهما يكن |
They don't match the ones on the steering wheel. | Open Subtitles | إنها لا تطابق البصمات الموجودة على عجلة القيادة |
Plus, the tires on the car don't match the tracks at the crime scene. | Open Subtitles | إضافة إلى ذلك، إن اطاراتها لا تطابق الآثار في مسرح الجريمة |
Two bolts that don't match the factory specs for this model SUV. | Open Subtitles | اثنان من البراغى لا تطابق مواصفات المصنع لتلك الشاحنه |
Uh, basically, the bullet striations don't match, so this wasn't the gun that was used to shoot the two victims, and the club owner, Angelo, was telling us the truth. | Open Subtitles | عملياً تصدعات الرصاصة غير متطابقة إذاً هذا ليس السلاح المستخدم لقتل الضحيتين |
Her DNA markers don't match her original profile. | Open Subtitles | علامات جيناتها لا تتوافق مع صورتها الأصلية |
Look at this guy's tennis shoes. they don't match his uniform. | Open Subtitles | حذاء التنس لهذا الرجل لا يطابق ثيابه |
So, if the microbials don't match on each of these phones, you're saying that Kyle didn't use both these devices. | Open Subtitles | أذن .. أذا لم تتطابق المايكروبيالز على هذين الهاتفين فأنت تقول بأن كايل لم يقم بأستخدام كلا الجهازين |
The HDL numbers on one of his early blood panels don't match a later panel. That's weird. | Open Subtitles | أرقام البروتين الشحميّ المرتفع الكثافة بفحوصات الدّم السابقة لا تتماشى مع التالية لها |
Date back to the'70s, don't match any other bandwidth... | Open Subtitles | والتي تعود إلى السبعينات، لا توافق أي من الترددات... |
Just a bunch of fingerprints. They don't match your samples. | Open Subtitles | مجرَّد بصمات أصابع، و هي لا تُطابق العيِّنات |
No rings. They don't match kimonos. | Open Subtitles | الخواتم ممنوعة، إنّها لا تتناسب مع الكيمونو |
Your hand-drawn plates don't match up either. | Open Subtitles | اللوحات كتبت بخط يدك وهيَ ليست متطابقة. |
When I get the results back, I'm going to show you that they don't match. | Open Subtitles | وعندما أحصل على النتائج، سأظهر لك أنّهما لا يتطابقان. |
These two victims just don't match up. | Open Subtitles | هؤلاء الضحيّتين فقط لا يَجاري فوق. |
So the vest and the corsage I choose don't match unless I dye them. | Open Subtitles | المنطقة الامامية لا تناسب الا إذا صبغتهم |