"don't trust her" - Translation from English to Arabic

    • لا أثق بها
        
    • لا تثق بها
        
    • لا تثقين بها
        
    • لا اثق بها
        
    • لا اثق فيها
        
    • لا أثق فيها
        
    • لا تُأتمنْها
        
    • تثقي بها
        
    I don't care how good she is, I don't trust her ass. Open Subtitles أنا لا أكترث لمدى جودتها أنا لا أثق بها أيها الأحمق
    And keep an eye on that girl. I don't trust her. Open Subtitles و ابقِ عينيك على تلك الفتاة، فأنا لا أثق بها
    Just so you know, this does not mean I don't trust her. Open Subtitles حتى تعلمون، هذا لا يعني أنني لا أثق بها.
    If you don't trust her, why'd you let her go? Open Subtitles إذا كنت لا تثق بها فلمَ لا تتركها في حال سبيلها؟
    If you don't trust her enough to snoop because you think you're going to find something bad, you don't trust her at all. Open Subtitles حسنا يا صاح,اذا كنت لا تثق بها كفاية لتلقي نظره لأنك تخشى أن تجد شيئا سيئا,فإنك لا تثق بها أبدا
    You really don't trust her, do you? Open Subtitles أنتِ حقاً لا تثقين بها ، أليس كذلك؟
    - I don't trust her. Open Subtitles اودري نحن لانستطيع ان نثق بها انا لا اثق بها
    And whoever I was before, I don't trust her either. Open Subtitles وأيا كان الشخص الذي كُنت عليه فيما قبل فأنا لا أثق بها أيضاً
    And whoever I was before, I don't trust her, either. Open Subtitles وأيا كان الشخص الذي كُنت عليه في الماضي فأنا لا أثق بها أيضاً
    I just don't trust her. You shouldn't either. Open Subtitles أنا فقط لا أثق بها أنت يجب ألا تفعل أيضاً
    I don't trust her. And you shouldn't either. Open Subtitles أنا لا أثق بها فحسب، و يجب أن لا تثقي بها أيضاً
    She's there right now. She's with a neighbour. I don't trust her. Open Subtitles إنها تجلس الآن مع جارة لها، وأنـا لا أثق بها.
    I told you, the woman's dangerous, and I don't trust her. Open Subtitles أخبرتك, إن المرأة خطيرة و أنا لا أثق بها
    And now she's got one over on me and i don't trust her. Open Subtitles والآن أنها حصلت واحد على أكثر مني و أنا لا أثق بها.
    We should've left the kids with my mother and saved the money, but you don't trust her. Open Subtitles كان يجدر بنا أن نترك الأطفال مع أمي ونوفر النقود لكنك لا تثق بها
    You cannot trust her, will. don't trust her. Open Subtitles لا يمكنك الوثوق بها يا ويل لا تثق بها
    It's about Patty Hewes. You don't trust her. Open Subtitles انه حول باتي هيوز أنت لا تثق بها
    You don't trust her, do you? Open Subtitles أنتِ لا تثقين بها ، أليس كذلك ؟
    Yeah, I just couldn't do it. I don't trust her. Open Subtitles نعم انا فقط لم اقدر ان افعل ذلك انا لا اثق بها
    But I'll be honest, I don't trust her yet. Open Subtitles ولكني ساكون صريحاً اني لا اثق فيها بعد
    But wherever this girl is from, I don't trust her. Open Subtitles ولكن أي كان المكان الذي أتت منه هذة الفتاة فأنا لا أثق فيها
    don't trust her. Open Subtitles لا تُأتمنْها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more