Don't walk home alone if it's after dark. | Open Subtitles | لا تمشي إلى البيت وحدك إذا كان بعد حلول الظلام. |
But in all seriousness, if you see a light today, Don't walk towards it. | Open Subtitles | لكن بجدية ان رأيت ضوء الموت لا تمشي اتجاهه |
You did all that work, you've come so far, don't... Don't walk away from an opportunity. | Open Subtitles | أنت فعلت كل ذلك العمل لقد قطعتي شوطاً طويلاً، لا.. لا تمشي بعيداً عن الفرصة |
It means Don't walk with him, don't talk to him, don't be seen anywhere near him, deny any and all affiliation. | Open Subtitles | لا تسير معه لا تتحدث اليه ولا يجب ان ترى في أي مكان بالقرب منه وتنفي كل او اي انتماء اليه |
My first instinct was it was a bear, but bears Don't walk on two legs. | Open Subtitles | حدسي الأول أنه كان دباً ولكن الدببه لا تمش علي رجلين |
Don't walk on that you're going to fall off | Open Subtitles | .لا تمشى على الحافة، سوف تسقط ما بك؟ ألا تفهم البنغالية؟ |
You get a different class of prostitute, ones that Don't walk the street alone. | Open Subtitles | في حي لطيف هناك نوع اخر من العاهرات النوع الذي لا يمشي في الشارع لوحدهن |
Just stay calm and Don't walk faster than 30 miles an hour. | Open Subtitles | فقط حافظي على هدوئك و لا تمشي بسرعة تتعدى 30 ميلا في الساعة |
You don't pay, you Don't walk, in my book. | Open Subtitles | أنت لا تدفع , لا تمشي حسب قوانيني |
No, well, that's gonna do much,'cause they cycle. They Don't walk. | Open Subtitles | لا ، ذلك لن يفيد كثيراً لأن الدراجات لا تمشي |
Don't walk away from me. Can you listen to me? | Open Subtitles | لا تمشي من أمامي، هل تستطعين الاستماع لي؟ |
You Don't walk down the stairs, you glide. | Open Subtitles | لا تمشي أسفل الدرج حتى لا تنزلقين |
Don't walk away from me when I'm talking to you! | Open Subtitles | لا تمشي وتتجاهليني بينما انا اتكلم معك |
Don't walk away from me! We're having a conversation! | Open Subtitles | لا تمشي بعيداً عني ،إننا نجري محادثة |
Pandas Don't walk. We roll! | Open Subtitles | دبب الباندا لا تسير , بل نتدحرج |
As do fairies and sprites, but they Don't walk about | Open Subtitles | مثل الجنيات والعفاريت ولكنها لا تسير |
Don't walk, fly in your personal Eastern Airlines Air Buggy. | Open Subtitles | لا تمش ، بل طر فى عربتك الخاصة من الخطوط الجوية الشرقية! |
rule number one: Don't walk. And the driver was on foot | Open Subtitles | لا تمش والسائق سار مشيا على الأقدام |
They're puppets. They Don't walk and talk by themselves. | Open Subtitles | لا، إنّها دمى، لا تمشى ولا تتكلم بنفسها |
That cop Don't walk right or something. | Open Subtitles | ذلك الشرطي لا يمشي صحيحا أَو شيء ما |
You Don't walk around the street with $3 million! | Open Subtitles | لاتمشي بالشارع ومعك 3 ملايين نقداً |
Don't walk away from me when I'm talking to you. | Open Subtitles | لا تذهبي بعيدًا عني عندما أتحدث إليك |
They Don't walk. They don't climb. They don't make gardens. | Open Subtitles | هم لا يمشون, هم لا يقفزون هم لا يصنعون الحدائق |
Don't walk that way. | Open Subtitles | لا تسِر في ذاك الطريق. |
Come on, girl. Don't walk so fast. | Open Subtitles | -تعالِ يا فتاة لاتمشِ بهذه السرعة |
But, uh, please, Don't walk backwards, that would be foolish. | Open Subtitles | ولكن، رجاءً، لا تمشوا إلى الوراء سيكون ذلك غباءً |
It's been 28 years, and not a day goes by where I Don't walk into a room... hoping, praying he'll be there. | Open Subtitles | ، لقد مر 28 عام ولا يمر يوم حيثُ لا أسير إلى غرفة آمل وأدعو أن يتواجد بها |