| I just don't want to leave baron for too long. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أترك البارون لفترة طويلة جدا. |
| I mean, you just don't want to leave it sitting around. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أترك أيو هناك، لا تفعل شيئا. |
| I don't want to leave anything for the coroner to examine. | Open Subtitles | إنني لا أريد أن أترك أي شئ للمحقق كي يفحصه |
| I'm scared, Father. I don't want to leave here in the morning. | Open Subtitles | إنّي خائف يا أبي، لا أريد ترك هذا المكان في الصباح |
| You're trying to force me to remember how great it is when we're all hanging out so I don't want to leave. | Open Subtitles | أنتم تحاولون أن تُجبروني أن أتذكر كيف من الرائع كان هذا عندما نخرج من هنا إذاً أنا لا أريد المغادرة. |
| I mean, I don't want to leave Spudsy's. I'm happy here. | Open Subtitles | لا أريد مغادرة مطعم البطاطس أنا سعيدة هنا |
| don't want to leave the boyfriend behind. | Open Subtitles | لا تريد أن تترك الصديق في الخلف. |
| But I don't want to leave the impression that the Catholic story is just about power politics. | Open Subtitles | لكنني لا أريد أن أترك انطباعاً بأن القصة الكاثوليكية قد تمركزت فقط حول سياسات السلطة |
| All right, I don't want to leave Ray waiting in the car, so just say hi to Emma for me. | Open Subtitles | حسنا ، أنا لا أريد أن أترك راي في السيارة ، ولذا أقول مرحبا لإيما بالنسبة نيابة عنى. |
| Well, it's, uh, just the mom and, look, I-I don't want to leave this girl with an unprotected heart for years. | Open Subtitles | حسناً , لديها فقط أمّها و إسمعا , أنا لا أريد أن أترك هذه الفتاة مع قلب غير محمي لسنوات أريد أن أحصل على توصية |
| Our plan is moving to the next phase, and I don't want to leave anything to chance. | Open Subtitles | خطتنا تنتقل للمرحلة الثانية و لا أريد أن أترك أي شيئ للإحتمالات |
| I don't want to leave you a man down in the middle of all this. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أترك لك رجلا في وسط كل هذا. |
| I don't want to leave anything that can trace back to us. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أترك أي شيء التي يمكن أن نتتبع بالنسبة لنا. |
| I let my ego get the best of me, and I don't want to leave it like that. I- - Well, I want us to be friends, you know? | Open Subtitles | تركتُ اعتدادي بنفسي يغلب عليّ، وحتمًا لا أريد ترك الأمور على حالها هذا |
| You know, I don't want to leave our kids with somebody you forgot about. | Open Subtitles | تعلمين، لا أريد ترك أطفالنا مع شخص نسيتِ أمره. |
| But I can feel the clock ticking away... and I don't want to leave high school with nothing to show for it. | Open Subtitles | لا أريد ترك المدرسة العليا بلا هدف يسعى له |
| But I don't want to leave. We already paid for the room. | Open Subtitles | لكني لا أريد المغادرة لقد دفعنا ثمن الغرفة للتو |
| I just don't want to leave town till I know the kid's okay. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد مغادرة البلدة حتى أتأكد أن الصبي بخير |
| I really don't want to leave. | Open Subtitles | أنا حقا لا تريد أن تترك. |
| I don't want to leave the castle unprotected. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ لتَرْك القلعةِ غير محميةِ. |
| And you don't want to leave, Craig, you're Mr Sofa Man. | Open Subtitles | ! ولذا تحتاج لأناس يريدون الهروب ... لكنك لا تريد الرحيل يا كريج أنت رجل الأريكة |
| I don't want to leave you. | Open Subtitles | لا أريد أن أهجرك |
| You don't want to leave. | Open Subtitles | أنتي لا تريدين المغادرة |
| - I don't want to leave. - That's because you're still nostalgic. | Open Subtitles | لا اريد الرحيل - هذا لانك لازلت تحبين البلد - |
| I don't want to leave, John. I don't want to leave you. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اتركك جون انا لا اريد ان اتركك |
| You know that i don't want to leave, right? | Open Subtitles | انتي تعلمين انني لا اريد ان ارحل صحيح؟ |
| I don't want to leave my family and disappoint my mom. | Open Subtitles | انا لا اريد ترك عائلتى و تخيب ظن امى |
| Dad, please, I don't want to leave. | Open Subtitles | أبي، من فضلك، أنا لا أريد أن أتركك. |
| I don't want to leave you like this. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أترككِ وأنتِ بهذا الحال. |