"don't you guys" - Translation from English to Arabic

    • لا يا رفاق
        
    • لا أنت رجالُ
        
    • لا أنت رجال
        
    • لا تذهبون
        
    • ألا تشعرون
        
    • لا تذهبان
        
    • يارفاق لا
        
    Hey, why Don't you guys run and get a coffee? Open Subtitles مهلا، لماذا لا يا رفاق تشغيل والحصول على القهوة؟
    Okay, why Don't you guys stay across the hall and we will live here? Open Subtitles حسنا، لماذا لا يا رفاق البقاء عبر القاعة وسنعيش هنا؟
    Why Don't you guys comes back when you've made up your mind Open Subtitles لماذا لا يا رفاق العودة للوراء عندما اتخذت لك القرار
    Yeah, Don't you guys have that place where you used to spend your summers and have all those memories? Open Subtitles نعم، لا أنت رجالُ لَهُ ذلك المكانِ حيث إستعملتَ لصَرْف فصولِ صيفكَ وهَلْ لَهُ كُلّ تلك الذكريات؟
    Why Don't you guys do what you do best and don't care, okay? Open Subtitles الذي لا أنت رجالُ يَعملونَ ما أنت تَعمَلُ أفضل ولا يَهتمُّ، موافقة؟
    Don't you guys know what suffering a fatherless child goes through? Open Subtitles لا أنت رجال يعرفون ما معاناة و يمرّ طفل يتيم به؟
    Why Don't you guys go take a walk or something? Open Subtitles لمَ لا تذهبون يا رفاق للتنزّه أو شئٍ ما؟
    Fuck you, Matty. Why Don't you guys fucking blow each other? Open Subtitles اللعنة عليك ماتي لماذا لا يا رفاق ضربة سخيف بعضها البعض ؟
    Why Don't you guys hang here, and I'll go check us in? Open Subtitles لماذا لا يا رفاق اعيش هنا، وسوف أذهب تأكد لنا؟
    Don't you guys have like a secret emergency phone number or something? Open Subtitles لا يا رفاق لديهم مثل سر رقم الهاتف في حالات الطوارئ أو شيء من هذا؟
    In fact, why Don't you guys turn around? Open Subtitles في الواقع، لماذا لا يا رفاق بدوره حولها؟
    Why Don't you guys get some sleep. Open Subtitles لماذا لا يا رفاق الحصول على قسط من النوم.
    Hey why Don't you guys come to my place for the day? Open Subtitles يا الذي لا أنت رجالُ يَجيئونَ إلى مكانِي لليومِ؟
    Why Don't you guys go without me'cause I'm really not feeling good here. Open Subtitles الذي لا أنت رجالُ يَذْهبونَ بدوني ' سبب حقاً لَستُ شُعُور بالارتياح هنا.
    Don't you guys ever talk about cars? Open Subtitles لا أنت رجالُ يَتكلّمونَ أبداً حول السياراتِ؟
    Okay, why Don't you guys all just introduce yourselves, huh? Open Subtitles الموافقة، التي لا أنت رجالُ كُلّ فقط يُقدّمُ أنفسكم , huh؟
    Why Don't you guys just go to marriage counseling? Open Subtitles الذي لا أنت رجال فقط يَذْهبونَ إلى إستشارة الزواجِ؟
    Don't you guys have anything better to do than pick on sixth graders? Open Subtitles لا أنت رجال عندهم أيّ شئ حسّن أوضاع ليعمل من الإختيار على سادسا graders؟
    Now, instead of running, why Don't you guys... skip? Open Subtitles الآن، بدلاً مِنْ أنْ يَرْكضَ، الذي لا أنت رجال... القفزة؟
    Don't you guys feel like we're in a bit of a rut? Open Subtitles ألا تشعرون يا رفاق بأننا أصبحنا قليلا بحال يرثي لها ؟
    Why Don't you guys go sweet-talk'em, straighten it out? Open Subtitles لماذا لا تذهبان اليهما وتتكلمان معهما بلطافة وتسويان المسألة؟
    WHY Don't you guys DO LIKE A, UH, ERA THEME, Open Subtitles لماذا يارفاق لا تقومون بمثل موضوع العصور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more