"don't you join" - Translation from English to Arabic

    • لا تنضم
        
    • لا تنضمين
        
    • لا تنضمّ
        
    • لا تنضمي
        
    • لا تنظم
        
    • لا تشترك
        
    • لا تلتحق
        
    • لا تنضمى
        
    • لا تأتين
        
    Why don't you join the event this year, my treat, and then we'll see who beats who? Open Subtitles لماذا لا تنضم لحدث هذه السنة, وسأقوم أنا بالدفع وسنرى وقتها من سيتفوق على من؟
    If the mood strikes you, why don't you join us onstage, make some joyful noise? Open Subtitles لو شعرت برغبة، لماذا لا تنضم إلينا على المسرح، تصدر بعض الأصوات المبهجة؟
    Why don't you join this company and read a memo once in a while? Open Subtitles لمَ لا تنضم لهذه الشركة وتقرأ مذكرة بين الفينة والأخرى؟
    We're about to eat. Why don't you join us? Open Subtitles سنتناول الطعام بعد قليل لم لا تنضمين الينا؟
    As long as you're watching, why don't you join us? Open Subtitles طالما أنّكَ تراقب، فلمَ لا تنضمّ إلينا؟
    Why don't you join us and then you can ask me all the questions you want. Open Subtitles لما لا تنضمي إلينا ومن ثمّ يُمكنكِ طرح كافة الأسئلة التي ترغبين فيها؟
    If she's so wonderful, why don't you join her? Open Subtitles إذا كنتِ بهذه الروعة , فلماذا لا تنضم إليها ؟
    Why don't you join me and we can discuss a few things along the way? Open Subtitles لما لا تنضم الي لمناقشة بعض الاشياء في طريقي ؟
    I'm having a big family dinner on saturday. Why don't you join us? Open Subtitles سأقيم حفل عشاء عائلي كبير يوم السبت لم لا تنضم إلينا؟
    Why don't you join us and bring Andrew along Open Subtitles لماذا لا تنضم إلينا وجلب أندرو جنبا إلى جنب
    Why don't you join the others at the fire pit? I'm sure they could use your help. Open Subtitles لمَ لا تنضم للآخرين في بناء المحرقة واثق أنهم سيحتاجوا أي مساعدة
    Why don't you join me in the ***. There's something I wanna show you. Open Subtitles لماذا لا تنضم إلي في غرفة المعيشة ، أريد أن أريك شيئاً ما
    Having been on the receiving end of their terrorist schemes why don't you join me against our common enemy? Open Subtitles ،بما أنك كنت هدفاً لمخططهم الإرهابي لمَ لا تنضم إليّ ضد عدونا المشترك ؟
    Why don't you join me in these hot springs and soak away your troubles. Open Subtitles لما لا تنضم لي في هذه الينابيع الساخنة لتنقع كل مشاكلك
    Why don't you join the others and i'll catch up when i can. Open Subtitles لما لا تنضم إلى الآخرين، وأنا سأوافيكم عندما أستطيع
    Why don't you join us for drinks this evening? Open Subtitles لماذا لا تنضم إلينا للمشروبات هذا المساء؟
    I would say, "Why don't you join an aerobics class?" Open Subtitles سأقول لكِ لم لا تنضمين لنادي التمارين الهوائية؟
    Hey, why don't you join me in here? We can tan both of our backs at the same time. Open Subtitles لماذا لا تنضمين إلي هنا ، فأن المكان يتسعنا
    Why don't you join us? Open Subtitles لما لا تنضمّ إلينا ؟
    I'm going to go up... and why don't you join us when you stop being a big drag! Open Subtitles حسناً، سأذهب إلى الأعلى، و لما لا تنظم معنا عندما تتوقف عن إعاقتنا!
    A lot of parents draw conclusions from the few minutes they're here during pick-up and drop-offs, but why don't you join the class, see what I'm all about, then make a decision. Open Subtitles العديد من الاهالي يبنون اوهام من الدقائق اثناء جلب و أخذ اولادهم لكن لماذا لا تشترك بالفصل
    Why don't you join us? Open Subtitles لماذا لا تلتحق بنا؟
    Yeah, why don't you join him? Open Subtitles حسنا , لم لا تنضمى إليه؟
    Why don't you join me and find out? Open Subtitles لماذا لا تأتين معي وتكتشفين ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more