"don't you sit down" - Translation from English to Arabic

    • لا تجلس
        
    • لا تجلسين
        
    • لا تجلسي
        
    • لا تجلسان
        
    • لاتجلس
        
    • لاتجلسين
        
    • لا تجلسى
        
    So why don't you sit down, relax, and enjoy today's show? Open Subtitles 52,368 فلماذا لا تجلس و تسترخي و استمتع بعرض اليوم
    James, why don't you sit down? Have a drink. Open Subtitles جايمس لم لا تجلس وتحصل على مشروب ؟
    Why don't you sit down, have a beer, just relax for a second, man? Open Subtitles لماذا لا تجلس وتحظ بجعه فقط استرخ لثانيه
    Why don't you sit down and have a drink with me. What'll you have? Open Subtitles لمَ لا تجلسين معي، وتحتسين شراباًَ معي ماذا تشربين ؟
    So why don't you sit down and shut up before I ruin everything by ripping your head off. Open Subtitles لذا، لم لا تجلسي وتصمتي، حتّى لا أفسد كلّ شيءٍ بشقّ عنقكِ؟
    So why don't you sit down and we'll have a little heart-to-heart? Open Subtitles كرس تماما بالنسبة لي. فلماذا لا تجلس وسيكون لدينا قليلا القلب إلى القلب؟
    Why don't you sit down and we'll have some breakfast and talk about the plan. Open Subtitles لما لا تجلس ونأكل الفطور .ونتحدث حول هذه الخطة
    You're here now, Gerald, that's all that matters. Why don't you sit down? Open Subtitles حسنا, انت هنا الآن يا جيراد, هذا كل ما يهمك, لِم لا تجلس ؟
    Why don't you sit down and let me fix you a club sandwich? Open Subtitles لماذا لا تجلس وتجلعني اعد لك كلوب ساندوتش
    Why don't you sit down, I send you over a beer, my wife and I watch from over there? Open Subtitles لم لا تجلس سأرسل لك جعة و نشاهد أنا وزوجتي من هناك؟
    Honey, I feel good. Why don't you sit down and eat? Open Subtitles عزيزي ، أشعر بشعور جيد ، لماذا لا تجلس و تأكل ؟
    Why don't you sit down and wait. I'm going to get the car. Open Subtitles لما لا تجلس و تنتظرني هُنا لحين أجلب السيارة
    Why don't you sit down and let me get you drink? Open Subtitles لماذا لا تجلس واسمحوا لي أن الحصول تشرب؟
    Why don't you sit down over here if you're going to have to wait around a bit, huh? Open Subtitles لم لا تجلس هنا لو أنك سوف تضطر للإنتظار هنا قليلاً؟
    Proud beauty, why don't you sit down and have a drink with some nice, clean-cut American boys? Open Subtitles ايها الجمال المتبختر, لما لا تجلس وتحتسي شراباً مع البعض من الأمريكيين المهذبين ؟
    Lieutenant, why don't you sit down before your beef gets cold? Open Subtitles ملازم .. لم لا تجلس قبل أن يبرد اللحم ؟
    Why don't you sit down and relax with some toast and homemade jam? Open Subtitles لمـا لا تجلسين و تسترخين مـع بعض الخبز و مربى فـاكهة منزلي الصنع ؟
    Birdee, why don't you sit down? That can wait. Open Subtitles لماذا لا تجلسين يا بيردي ذلك يمكن أن ينتظر
    Why don't you sit down so we can talk? Open Subtitles لماذا لا تجلسين حتى يمكننا ان نتكلم ؟
    Why don't you sit down and let me make you some tea? Open Subtitles لماذا لا تجلسي وتجعليني أعد لكِ الشّاي
    Why don't you sit down? Open Subtitles لماذا لا تجلسان ؟
    Why don't you sit down and tell me what's on your mind? Open Subtitles لم لاتجلس وتخبرني بما يجري في بالك؟
    Why don't you sit down? I've got some quiche in the oven. I thought we were having cake. Open Subtitles لماذا لاتجلسين هناك (كيش) بالفرن - ظننت بأنه كيكاً -
    Good. Then why don't you sit down and we'll talk. Open Subtitles حسنا لماذا لا تجلسى ونتحدث سويا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more