Hey, Gardenia, why don't you try controlling my bladder? | Open Subtitles | جادرينيا لماذا لا تحاول أن تتحكم بمثانتي ؟ |
Say, why don't you try using shells in that gun? | Open Subtitles | لماذا لا تحاول استخدام القذائف فى هذه البندقية ؟ |
Why don't you try screaming. The neighbours are deaf anyway. | Open Subtitles | لم لا تحاول الصراخ الجيران صم في كل الأحوال |
Why don't you try doing something yourself For a change, you snake! | Open Subtitles | فلمَ لا تحاولين القيام بأمر بنفسك على سبيل التغيير أيّتها الأفعى؟ |
Why don't you try something more challenging, like baby making? | Open Subtitles | لما لا تجرب شيئاً أكثر تحدياً، مثل أنجاب طفلة؟ |
If you're worried about those bags under your eyes, why don't you try just a different concealer. | Open Subtitles | إذا أنت قلق بشأن تلك الحقائبِ تحت عيونِكِ، الذي لا تُحاولُ فقط a concealer مختلف. |
Why don't you try the same line with your glasses? | Open Subtitles | لماذا لا تحاول نفس الخط مع النظارات الخاصة بك؟ |
Why don't you try showing him something relevant to the crime scene that he says he can't remember. | Open Subtitles | الذي لا تحاول عرضه شيء ذو العلاقة إلى مشهد الجريمة الذي يقول بأنّه لا يستطيع التذكير. |
Why don't you try mimicking your brother, huh, for a change? | Open Subtitles | لمَ لا تحاول أن تقلد أخاك على سبيل التغيير مثلاً؟ |
don't you try and play me, kid. His online name. | Open Subtitles | لا تحاول اللعب معي يا فتى اسمه على الإنترنت |
Why don't you try to convince people that it's fun... | Open Subtitles | لماذا لا تحاول ان تقنع الناس انه من الممتع |
Next time why don't you try and get us into North Korea? | Open Subtitles | في المرّة القادمة لماذا لا تحاول أن تورطنا مع كوريا الشمالية؟ |
Why don't you try calling him dad, just once? | Open Subtitles | لمَ لا تحاول مناداته بأبي ولو لمرة واحدة؟ |
Look, why don't you try out this-this crazy artist side of yourself and, you know, get this presentation popping. | Open Subtitles | اسمع، لمَ لا تحاول عيش هذا الجانبالفنّيالمجنونمنك .. وأتعرف، دعه يظهر بالاجتماع |
If you're so interested in finding out where he is why don't you try following around that ex-partner of his? | Open Subtitles | إذا كنت مهتم جداً بالعثور عليه لماذا لا تحاول تتبع شريكته السابقة؟ |
For once in your life, why don't you try listening to this instead of... | Open Subtitles | لمرة في حياتك, لماذا لا تحاول الانصات إلي هذا بدلاً من |
Why don't you try answering a few questions honestly? | Open Subtitles | لماذا لا تحاولين الاجابة على بعض الاسئلة بصدق |
Baby, uh, why don't you try to find a book to read on the plane, okay? | Open Subtitles | صغيرتي ، لما لا تحاولين إيجاد كتاب لتقرءيه على الطائرة ؟ |
The bar's not open yet. Why don't you try down the street. | Open Subtitles | البار لم يُفتح بعد لمَ لا تجرب أن تذهب لآخر الشارع |
Why don't you try to see it from my point of view? | Open Subtitles | لماذا لا تُحاولُ الرُؤية هو مِنْ وجهةِ نظري؟ |
Then why don't you try assisting him instead of pandering to him? | Open Subtitles | إذاً، لماذا لا تحاولي مساعدته ؟ بدلاً من أن تنقادي له |
So why don't you try something natural, like, you know, Melatonin? | Open Subtitles | لماذا لا تجربي شيئاٌ طبيعياٌ مثل تعرفين ميلاتُونين |
Uh, instead of complaining, why don't you try to help me? | Open Subtitles | بدلاَ من أن تشتكى,لم لاتحاول أن تساعدنى؟ |
And why don't you try doing it in a way that isn't a tremendous insult to me, your marriage and your dghter and all the things that we'r in therapy trying to save? | Open Subtitles | ولماذا لاتحاولين بطريقه لاتهينيني فيها ولاتهينين فيها زواجك وابنتك وكل الامور التي نحاول انقاذ زواجنا لاجلها |
Okay, well, why don't you try squeezing him? | Open Subtitles | حسناً، اذا لما لاتحاول ان تضغط عليه؟ |
If it's so easy, why don't you try it? | Open Subtitles | ياله من شئ هام؟ اذا كان هو سهل جدا لماذا لاتحاولي انتي؟ |
Why don't you try a different rock? | Open Subtitles | لمَ لا تُجرّب صخرةً أُخرى؟ |
Why don't you try pulling your own weight, Dutch boy? | Open Subtitles | لمَ لا تُحاول تخفيف وزنك، أيّها الفتى الهولندي؟ |
Thanks. * don't you try to rain on my... * | Open Subtitles | هذا هو # الم تحاول ان تتوسل الى... |