I'm done. Then I'm done with your dystopian teen crap movies. | Open Subtitles | إذًا انتهيت من مشاهدة أفلام المراهقين البؤساء التي تفضلينها أيضًا. |
I withdraw the question. I'm done with this witness. | Open Subtitles | أنا أسحب سؤالي انتهيت من استجواب هذا الشاهد |
I like this school, but I'm done with whatever you call this. | Open Subtitles | أحب هذه المدرسة و لكنني إنتهيت من هذا الشيء و منكم |
I think we're done with magic at work, Dr. Edison. | Open Subtitles | أعتقد أننا انتهينا من السحر في العمل، الدكتور إديسون |
Um, I'm done with the Richie thing for tonight. | Open Subtitles | أم، وأنا فعلت مع الشيء ريتشي لهذه الليلة. |
The outcome document needs to provide an optimistic and positive vision about what can be done with and for young people in the future. | UN | وينبغي أن تقدم الوثيقة الختامية رؤية متفائلة وإيجابية لما يمكن القيام به مع الشباب ومن أجلهم في المستقبل. |
No more bogus excuses, because I am done with this game. | Open Subtitles | لا مزيد من الأعذار المزيفة لأنني انتهيت من هذه اللعبة |
I'm burning my golf clubs because I'm done with golf. | Open Subtitles | انا احرق مضاربي للغولف لأنني قد انتهيت من الغولف |
I'm done with this, I'm done being angry like this. | Open Subtitles | لقد انتهيت من هذا انتهيت من كوني غاضبة دائماً |
I've moved on. I am done with normal chicks. | Open Subtitles | لقد تخطيت الأمر لقد انتهيت من الفتيات العاديات |
I'm done with these boards. What else can I do? | Open Subtitles | حسنا، إنتهيت من هذه الألواح ماذا أفعل غير هذا؟ |
I'm done with Black Claw, and I'm done with you. | Open Subtitles | لقد إنتهيت من المخلب الأسود ولقد إنتهيت منك |
I'm done with chemo. I'm in remission. | Open Subtitles | لقد إنتهيت من العلاج الكيماوي أنا في التخفيف |
Mr. Endler, we're done with this line of questioning. | Open Subtitles | سيد إيندلر،لقد انتهينا من هذا النوع من الاستجواب |
Actually, I think we're done with pool for right now. | Open Subtitles | في الواقع، أظننا انتهينا من لعب البلياردو بالوقت الحالي |
I don't know about you, but I am done with rumors. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عنك , ولكن أنا فعلت مع الشائعات. |
There's so much work to be done with my brand and such, | Open Subtitles | هنالك عمل كثير يجب القيام به مع علامتي التجارية |
I'm done with little ones running around the house. | Open Subtitles | لقد اكتفيت من الصغار الذين يمشون في المنزل |
Much also remained to be done with regard to the establishment of a vulnerability index. | UN | كذلك يبقى الكثير الذي ينبغي عمله فيما يتعلق بوضع مقياس للضعف. |
You know, when you're done with that, can you look at this? | Open Subtitles | أتعلم، عندما تنتهي من هذه أيمكنك أن تلقي نظرة على هذا؟ |
You know, done with college, or wherever we go. | Open Subtitles | تعلمون, عندما ننتهي من الجامعة او أينما نذهب |
So if we're done with this little face-to-face... | Open Subtitles | إذا أظن أننا إنتهينا من تلك مقابلة وجها لوجه |
I know, I know, I'll call him. After I'm done with this. | Open Subtitles | حسن ، حسن ، سأتصل به بعد أن أنتهي من هذا |
I'm just trying to see if Captain Holt is done with his meeting yet. | Open Subtitles | انا فقط أحاول معرفة ان كان الكابتن هولت قد انتهى من إجتماعه |
Go in your room and play until I'm done with this business call. | Open Subtitles | الآن تذهب في أول مسرحية في غرفتك حتى انتهيت مع فقاعات. |
SO, LOOK, WE'RE done with THE QUESTIONS. THAT WASN'T SO BAD. | Open Subtitles | إذاً، لقد أنتهينا من الأسئلة ، لم يكن هذا سيئاً. |
It's over for me. I'm done with women. | Open Subtitles | لقد إنتهت بالنسبة لى لقد إنتهيت مع النساء |