"door and" - Translation from English to Arabic

    • الباب و
        
    • الباب ثم
        
    • الباب وأن
        
    • باب و
        
    • وباب
        
    • الباب وكان
        
    • الباب ومن
        
    • الباب الحديدي والباب
        
    • الباب وأطبق
        
    • الباب ولا
        
    • الباب ويقول
        
    • بابي و
        
    • بابٌ
        
    • باب وإطار
        
    There are countless other ways to get someone's attention behind a door and countless ways to greet them. Open Subtitles هُناك طرق أخرى لا تُحصى للفت انتباه شخصٍ ما خلف الباب و طرق لا تحصى لتحييتهم
    Oh, just knock on the door and see if Orville is there! Open Subtitles أووه, فقط أطرق الباب و و أنظر إذا كان أورفل هناك
    I think I need to close the door and cry. Hey. Open Subtitles اعتقد انني احتاج إلى غلق الباب و البكاء . مرحبا.
    You come bursting through the door and then you rush over to Blanche. Open Subtitles تأتين مسرعة مع الباب ثم تندفعين نحو بلانش
    Go to the roof, lock the door, and wait for help. Open Subtitles ،إذهبوا إلى السطح إقفلوا الباب و إنتظروا للحصول على المساعدة
    Go to the roof, lock the door, and wait for help. Open Subtitles ،إذهبوا إلى السطح إقفلوا الباب و إنتظروا للحصول على المساعدة
    Well, I'll be very friendly when I take his name at the door and hope he remembers me five years from now. Open Subtitles حسناً، سوف أكون لطيفة جداً عندما آخذ هذا الاسم عند الباب و آمل أن يتذكرني بعد 5 سنوات من الآن
    Leave weapons at the door and spare doors at the entrance. Open Subtitles إتركوا أسلحتكم بجانب الباب و أي أبواب إضافيه بجانب المدخل
    Then close that door and sit down, because I'm betting that we can work out a deal right now that shows anyone who's ever underestimated you just how strong you are. Open Subtitles إذاً أغلقِ الباب و إجلسِ, لأنني أراهن أنه يمكننا الوصول إلى حل يظهر لأي شخص
    Is going to come out that door, and I'm gonna give him information that's gonna put you and your people in a cement box until the time comes for you to stand trial for treason. Open Subtitles سيخرج من ذلك الباب و أنا سوف أعطيه معلومات ستزج بكِ و بجماعتك في صندوق إسمنتي
    The easy thing would be for me to go home, shut the door, and just give up. Open Subtitles الأمر الاسهل بالنسبة لي سيكون الذهاب للمنزل أُغلق الباب و استسلم فحسب
    You shoot me, they'll come through that door and kill you. Open Subtitles تطلق النار علي .. سوف يدخلون من خلال الباب و يقتلونكم
    You opened the door, and went in. You saw the furniture is different... Open Subtitles أنت فتحت الباب و دخلت و رأيت أن الأثاث مختلف
    We found hidden speakers in the wall, blood packets in the faucets, stage wire on the door and bookcases, all hooked up to remote control triggers. Open Subtitles عثرنا على مكبرات صوت مخفية داخل الجدار، و علب حفط الدماء في الصنبور، و أسلاك مسرحية عند الباب و خزن الكتب،
    It's terrible, okay? She just kept pounding on the door and trying to break in. Open Subtitles إنه أمر فظيع، انها تظل تدق على الباب و تحاول كسره
    You unlocked the door and you gave Tony my phone. Open Subtitles أنت مقفلة الباب و ما قدمتموه توني هاتفي.
    They let themselves in the front door and then they pried this open. Open Subtitles أدخل نفسه من الباب ثم قام بالطرق كي يبدوا
    Can you open the door and reach for the straps? Open Subtitles هل تستطيع فتح الباب وأن تصل إلى الشريط الأصفر
    And then there'll be a door, and beyond that is daylight. Open Subtitles ثم سيكون هنك باب و خلف هذا سيكون ضوء النهار
    The blast door and the hangar door are the only exits. Open Subtitles الباب المُحصّن وباب الجراج هما البابان الوحيدان.
    It was him that came to the door and was indeed in the room. Open Subtitles لقد كان هو من جاء إلى الباب وكان فعلاً بالغرفة.
    We could carry him to the door and slide him out. Open Subtitles يمكننا أن نحمله إلى الباب ومن ثم نعبر به للخارج.
    The police broke down the steel door and the interior door of the house, as well as the doors of the bedrooms and closets. UN وكسرت الشرطة الباب الحديدي والباب الداخلي للبيت، فضلاً عن أبواب غرف النوم والخزانات.
    The third time, in spring of 2006, when the second complainant was again questioned about her father by a member of the security police, the police officer took her identity document, locked the door and then grabbed her breasts and genitals and made obscene movements towards and against her body. UN وفي المرة الثالثة، تولى أحد أفراد مباحث أمن الدولة استجواب صاحبة الشكوى الثانية مرة أخرى، في ربيع عام 2006، بشأن والدها، فأخذ الضابط بطاقة هويتها، وأغلق الباب وأطبق بقبضتيه على صدرها وسوءتها وقام بحركات فاجرة فيها امتهان لها ولحرمة جسدها.
    You want to walk out that door and never come back, I can't stop you. Open Subtitles من هذا الباب ولا تعودين مرة أخرى لا يمكنني منعكِ
    Because any minute, someone's gonna come through that door and give us the all clear. Open Subtitles لأنّ في أيّ لحظة سيدخل شخص من ذلك الباب ويقول لنا أنّ الوضع آمن.
    And you're not allowed to barge through my front door and just come into my house and start using my phone. Open Subtitles و ليس مسموحاً لكٍ أن تمري عبر عتبة بابي و تدخلين ببساطة إلى منزلي و تبدئي في إستعمال هاتفي.
    Uh, the room was sealed, a sing door and no windows, and no gun was found. Open Subtitles الغرفة كانت مُحكمة الإغلاق بابٌ واحد , وبدون نوافذ ولم يعثر على أي سلاح
    It added that the seller knew of the buyer's contractual relation with the end buyer under which it was under an obligation to deliver kits consisting of a door and a doorframe. UN وأضافت أنَّ البائع كان على علم بعلاقة المشتري التعاقدية بالمشتري النهائي التي يتعيّن عليه بموجبها أن يورّد أطقما مكوّنة من باب وإطار باب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more