doors and windows locked. So if none of us | Open Subtitles | الأبواب والنوافذ مُغلقة ، لذا لا أحد منا |
These foams are widely used in the building industry as gap fillers around doors and windows as well as in plumbing applications. | UN | وهذه الرغاوي تستخدم على نطاق واسع في صناعة البناء لملء الثغرات حول الأبواب والنوافذ وفي استعمالات السباكة. |
These foams are widely used in the building industry as gap fillers around doors and windows as well as in plumbing applications. | UN | وهذه الرغاوي تستخدم على نطاق واسع في صناعة البناء لملء الثغرات حول الأبواب والنوافذ وفي استعمالات السباكة. |
"to see the yellow shine in doors and windows, | Open Subtitles | برؤيتي للضوء الأصفر الساطع من الأبواب و النوافذ |
Installation of bullet-proof doors and windows and window barriers at Sebroko | UN | تركيب أبواب ونوافذ واقية من الرصاص، وحواجز على النوافذ في سيبروكو |
Let us just turn off the lights and close the doors and windows. | UN | فلنقم إذن بإطفاء الأنوار وإغلاق الأبواب والنوافذ. |
Let us just turn off the lights and close the doors and windows. | UN | دعونا نطفئ الأنوار ونغلق الأبواب والنوافذ. |
These search actions resulted in broken doors and windows of the various buildings. | UN | وأدت عمليات البحث هذه إلى تكسير الأبواب والنوافذ في مختلف المباني. |
That is why I put cans near all the doors and windows each night. | Open Subtitles | لهذا أضع علباً معدنية قرب كل الأبواب والنوافذ كل ليلة. |
The electrical system has been engaged to lock the doors and windows. | Open Subtitles | النظام الكهربائي قد شارك في قفل الأبواب والنوافذ |
And you, who are so good with a hammer, will nail the doors and windows shut. | Open Subtitles | أنت شخص تُجيد أستخدام المطرقة سوف تثبت الأبواب والنوافذ بالمسامير |
doors and windows are all locked. | Open Subtitles | أن جميع الأبواب والنوافذ مغلقين هل ترى أي أحد بالداخل؟ |
I am in my house, the doors and windows are all closed. | Open Subtitles | أنا في بيتي، الأبواب والنوافذ كلها مغلقة. |
Ensure that all doors and windows locked? | Open Subtitles | متأكد أن كل الأبواب والنوافذ كانت مُغلقة ؟ |
All the doors and windows were locked from the inside, and despite the wreckage, there's no sign of forced entry. | Open Subtitles | كل الأبواب و النوافذ كانت مغلقة من الداخل، وعلى الرغم من الحُطام، ليس هناك علامة على الدخول عنوةً. |
doors and windows open when you discovered the body? No, sir. | Open Subtitles | هل كانت الأبواب و النوافذ مفتوحة عندما اكتشفت الجثة؟ |
Get inside, try to close off doors and windows. | Open Subtitles | اذهبوا إلى الداخل و حاولوا إقفال جميع الأبواب و النوافذ |
E. M. further testified that, after having locked the doors and windows of their house, she and her husband retired to bed; a kerosene lamp was left burning in the living room. | UN | م. أيضا أنها ذهبت وزوجها ليناما بعد أن أغلقا أبواب ونوافذ منزلهما وتركا مصباح الكيروسين مضاءً في حجرة الجلوس. |
There are hostages in front of the doors and windows. | Open Subtitles | هناك رهائن أمام الابواب و النوافذ |
(g) Production of hinged doors and windows and wooden " venetian " blinds to shield against solar radiation; | UN | (ز) صناعة أبواب وشبابيك مفصلية وكذلك ستائر خشبية للوقاية من الإشعاع الشمسي؛ |
Protecting your home and your family is hard enough but sometimes alarms on your doors and windows aren't enough. | Open Subtitles | ، حماية منزلك و عائلتك صعبة، لكن أحياناً الإنذار على النوافذ و الأبواب لا يكفيّ |
As the subcontractor, Alumina was to carry out work on aluminium doors and windows, glazing and erection. | UN | 262- وكان على شركة ألومينا، بوصفها الطرف المتعاقد من الباطن أن تقوم بأعمال لتركيب الأبواب والشبابيك المصنوعة من الألمنيوم. |