"dpa and dpko" - Translation from English to Arabic

    • إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام
        
    The Inspector was informed that the relationship between DPA and DPKO has improved significantly in recent years. UN 58- وأُبلغ المفتش بأن العلاقة بين إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام قد تحسنت كثيراً في السنوات الأخيرة.
    The Inspector was informed that the relationship between DPA and DPKO has improved significantly in recent years. UN 58 - وأُبلغ المفتش بأن العلاقة بين إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام قد تحسنت كثيراً في السنوات الأخيرة.
    Second, UNDP collaborated closely with DPA and DPKO to deepen collaboration and programming in crisis situations. UN ثانيا، تعاون البرنامج الإنمائي عن كثب مع إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام لتعزيز التعاون والبرمجة في حالات الأزمات.
    The Inspector has been informed that DPA and DPKO are collaborating very closely on the development of guidance and in particular guidance on issues pertaining to integration, which is largely shepherded by the Integration Steering Group. UN وقد أُبلِغ المفتش بأن إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام تتعاونان على نحو وثيق جداً لوضع توجيهات، وبخاصة توجيهات بشأن المسائل المتصلة بالتكامل الذي يرعاه في الغالب الفريق التوجيهي للتكامل.
    The Inspector has been informed that DPA and DPKO are collaborating very closely on the development of guidance and in particular guidance on issues pertaining to integration, which is largely shepherded by the Integration Steering Group. UN وقد أُبلِغ المفتش بأن إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام تتعاونان على نحو وثيق جداً لوضع توجيهات، وبخاصة توجيهات بشأن المسائل المتصلة بالتكامل الذي يرعاه في الغالب الفريق التوجيهي للتكامل.
    BDP (engaging DPA and DPKO), BCPR UN مكتب السياسات الإنمائية (بمشاركة من إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام)، ومكتب منع الأزمات والتعافي منها.
    2.2 Finalize lessons learned study with DPA and DPKO on integrated electoral assistance for recommendations on the division of labour between missions and UNDP. UN 2-2 الانتهاء من إعداد الدراسة المتعلقة بالدروس المستفادة مع إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام بشأن المساعدة الانتخابية المتكاملة لوضع توصيات بشأن تقسيم العمل بين البعثات وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    BCPR, Regional Bureaux, BDP (engaging DPA and DPKO) UN مكتب منع الأزمات والخروج منها، المكاتب الإقليمية، مكتب السياسة الإنمائية (بمشاركة من إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام)
    BERA, BCPR; Regional Bureaux (in consultation with DPA and DPKO as appropriate) UN مكتب العلاقات الخارجية والتوعية، مكتب منع الأزمات والخروج منها، المكاتب الإقليمية (بالتشاور مع إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام حسبما يكون ملائماً)
    A support working group led by DFS (with DPA and DPKO participation) was also established to coordinate all support matters to UNOAU. UN وأنشئ أيضا فريق عامل معني بالدعم بقيادة إدارة الدعم الميداني (بمشاركة إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام) لتنسيق جميع المسائل المتعلقة بتقديم الدعم للمكتب.
    b The office-related emissions for DPA and DPKO are not applicable since all field missions did not provide surface areas (source: DPA/DPKO). UN (ب) لا تنطبق الانبعاثات المتعلقة بالمكاتب على إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام لأن جميع البعثات الميدانية لا توفر مساحات عمل مكتبية (المصدر: إدارة الشؤون السياسية/إدارة عمليات حفظ السلام).
    b The office-related emissions for DPA and DPKO are not applicable since all field missions did not provide surface areas (source: DPA/DPKO). UN (ب) لا تنطبق الانبعاثات المتعلقة بالمكاتب على إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام لأن جميع البعثات الميدانية لا توفر مساحات عمل مكتبية (المصدر: إدارة الشؤون السياسية/إدارة عمليات حفظ السلام).
    75. Summary of key recommendation on information and strategic analysis: the Secretary-General should establish an entity, referred to here as the ECPS Information and Strategic Analysis Secretariat (EISAS), that would support the information and analysis needs of all members of ECPS; for management purposes, it should be administered by and report jointly to the heads of DPA and DPKO. UN 75 - موجز التوصية الرئيسية المتعلقة بالمعلومات والتحليل الاستراتيجي: ينبغي أن ينشئ الأمين العام كيانا، يشار إليه هنا بوصفه أمانة المعلومات والتحليل الاستراتيجي التابعة للجنة التنفيذية المعنية بالسلام والأمن، لكي يدعم احتياجات جميع أعضاء اللجنة التنفيذية من المعلومات والتحليل؛ ولأغراض إدارية، ينبغي أن يدير هذا الكيان رئيسا إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام وأن يكون مسؤولا أمامهما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more