"draft decision contained in the report" - Translation from English to Arabic

    • مشروع المقرر الوارد في تقرير
        
    • مشروع المقرر الوارد في التقرير
        
    Action on draft decision contained in the report of the Committee on Energy and Natural Resources for Development UN اتخاذ إجراء بشأن مشروع المقرر الوارد في تقرير اللجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية لأغراض التنمية
    His delegation supported the draft decision contained in the report of the Committee on Information (A/49/21), and the amendment to it. UN ٥ - وأنهى كلامه قائلا إن وفده يؤيد مشروع المقرر الوارد في تقرير لجنة اﻹعلام )A/49/21(، والتعديل المدخل عليه.
    The recommendation had agreed, in the absence of an official explanation of the Party's excess consumption, to request the Seventeenth Meeting of the Parties to approve the draft decision contained in the report of the thirty-fourth meeting of the Committee. UN وقد وافقت التوصية على أن تطلب إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف، في حالة عدم وجود تفسير رسمي للزيادة في استهلاك الطرف، أن يعتمد مشروع المقرر الوارد في تقرير الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة.
    The Council adopted the draft decision contained in the report. UN اعتمد المجلس مشروع المقرر الوارد في التقرير.
    The Board may wish to consider and approve the draft decision contained in the report. UN وقد يرغب المجلس في النظر في مشروع المقرر الوارد في التقرير والموافقة عليه.
    Action on draft decision contained in the report of the Commission on Human Rights (E/2000/112-E/CN.4/S-5/5) UN اتخاذ إجراء بشأن مشروع المقرر الوارد في تقرير لجنة حقوق الإنسان (E/2000/112-E/CN.4/S-5/5)
    Under the terms of the draft decision contained in the report of the Ad Hoc Intergovernmental Panel on Forests, the Commission would recommend that the Economic and Social Council approve the request of the Panel to hold its third session at Geneva from 9 to 20 September 1996 and its fourth session in New York for a period of two weeks in 1997. UN ١ - بموجب أحكام مشروع المقرر الوارد في تقرير الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات، توصي اللجنة بأن يوافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على طلب الفريق عقد دورته الثالثة في جنيف في الفترة من ٩ الى ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ ودورته الرابعة في نيويورك لمدة اسبوعين في عام ١٩٩٧.
    Also at its 1027th plenary meeting, the Board adopted the draft decision contained in the report of the Working Party on its fifty-first session (TD/B/WP/206) (see sect. C above). UN اعتمد المجلس في جلسته العامة 1027 أيضاً مشروع المقرر الوارد في تقرير الفرقة العاملة عن دورتها الحادية والخمسين (TD/B/WP/206) (انظر الفرع جيم أعلاه).
    Also at its 1058th plenary meeting, the Board adopted the draft decision contained in the report of the Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget on its fifty-sixth session (TD/B/WP/225). UN أقر المجلس أيضا، في جلسته العامة 1058 أيضا، مشروع المقرر الوارد في تقرير الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية عن دورتها السادسة والخمسين (TD/B/WP/225).
    Also at its 1058th plenary meeting, the Board adopted the draft decision contained in the report of the Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget on its fifty-sixth session (TD/B/WP/225). UN أقر المجلس أيضا، في جلسته العامة 1058 أيضا، مشروع المقرر الوارد في تقرير الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية عن دورتها السادسة والخمسين (TD/B/WP/225).
    Also at its 1027th plenary meeting, the Board adopted the draft decision contained in the report of the Working Party on its fifty-first session (TD/B/WP/206) (see sect. C above). UN اعتمد المجلس في جلسته العامة 1027 أيضاً مشروع المقرر الوارد في تقرير الفرقة العاملة عن دورتها الحادية والخمسين (TD/B/WP/206) (انظر الفرع جيم أعلاه).
    Mr. CHEN Jian (China) (interpretation from Chinese): Before the draft decision contained in the report of the Preparatory Committee is adopted, I should like to point out that the Chinese translation of the draft decision contains a language error in the second preambular paragraph, which mentions the theme for the commemoration. UN السيد تشن جيان )الصين( )ترجمة شفوية عن الصينية(: قبل اعتماد مشروع المقرر الوارد في تقرير اللجنة التحضيرية أود أن أبين أن الترجمة الصينية لمشروع المقرر تتضمن خطأ لغويا في الفقرة الثانية من الديباجة، التي تشير الى موضوع الاحتفال.
    At its 45th plenary meeting, on 22 July 2010, the Economic and Social Council decided to defer its consideration of the draft decision contained in the report of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights on its forty-second and forty-third sessions until a later date. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 45، المعقودة في 22 تموز/يوليه 2010، تأجيل النظر في مشروع المقرر الوارد في تقرير لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الثانية والأربعين والثالثة والأربعين() إلى موعد لاحق.
    This would eliminate the need to establish a separate roster for the review process.However the roster is constructed, the COP could invite Parties to nominate additional inventory experts to a roster, as described in the draft decision contained in the report of the SBI at its tenth session (FCCC/SBI/1999/8, annex I). UN (5) أياً كان تركيب القائمة، يمكن لمؤتمر الأطراف دعوة الأطراف إلى ترشيح خبراء إضافيين في مجال قوائم الجرد لإدراجهم في القائمة، على النحو المبين في مشروع المقرر الوارد في تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن أعمال دورتها العاشرة FCCC/SBI/1999/8، المرفق الأول).
    Also at its 1039th plenary meeting, the Board adopted the draft decision contained in the report of the Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget on its fifty-third session (TD/B/WP/215) (see section I. C). UN اعتمد المجلس، أيضاً في جلسته العامة 1039، مشروع المقرر الوارد في تقرير الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية عن دورتها الثالثة والخمسين (TD/B/WP/215) (انظر الفرع أولاً - جيم).
    7. At its 47th meeting, on 15 December, the Council adopted the draft decision contained in the report of the United Nations Forum on Forests on the special session of the ninth session (E/2009/118-E/CN.18/SS/2009/2, chap. I, sect. A). UN 7 - في الجلسة 47، المعقودة في 15 كانون الأول/ديسمبر، اعتمد المجلس مشروع المقرر الوارد في تقرير منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات عن الدورة الاستثنائية المعقودة في إطار الدورة التاسعة (E/2009/118-E/CN.18/SS/2009/2، الفصل الأول، الجزء ألف).
    181. At its 47th meeting, on 15 December, the Council adopted the draft decision contained in the report of the United Nations Forum on Forests on the special session of the ninth session (E/2009/118-E/CN.18/SS/2009/2, chap. I, sect. A). UN 181 - في الجلسة 47، المعقودة في 15 كانون الأول/ديسمبر، اعتمد المجلس مشروع المقرر الوارد في تقرير منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات عن الجلسة الاستثنائية المعقودة في إطار الدورة التاسعة (E/2009/118-E/CN.18/SS/2009/2، الفصل الأول، الجزء ألف).
    At its 45th plenary meeting, on 22 July 2010, the Economic and Social Council decided to defer its consideration of the draft decision contained in the report of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights on its forty-second and forty-third sessions until a later date. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 45، المعقودة في 22 تموز/يوليه 2010، تأجيل النظر في مشروع المقرر الوارد في تقرير لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الثانية والأربعين والثالثة والأربعين() إلى موعد لاحق.
    The Executive Board may wish to consider and approve the draft decision contained in the report. UN وقد يود المجلس أن ينظر في مشروع المقرر الوارد في التقرير وأن يوافق عليه.
    The Chairman (interpretation from Spanish): The Subcommittee approved the draft decision contained in the report (A/AC.109/L.1814) without a vote. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: وافقت اللجنة الفرعية دون تصويت على مشروع المقرر الوارد في التقرير )A/AC.109/L.1814(.
    The Chairman (interpretation from Spanish): In view of the fact that the Subcommittee approved the draft decision contained in the report (A/AC.109/L.1813) without a vote, may I take it that the Committee wishes to do the same? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: بما أن اللجنة الفرعية وافقت دون تصويت علـــى مشروع المقرر الوارد في التقرير )A/AC.109/L.1813(، هل لي أن أعتبر أن اللجنة ترغب في أن تحذو حذوها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more