The draft decision was adopted by a recorded vote of 26 to 13, with 7 abstentions. | UN | وتم اعتماد مشروع المقرر في تصويت مسجل بأغلبية ٢٦ مقابل ١٣ مع امتناع ٧ أعضاء عن التصويت. |
The draft decision was adopted by a recorded vote of 22 to 19, with 7 abstentions. | UN | وتم اعتماد مشروع المقرر في تصويت مسجل بأغلبية ٢٢ صوتا مقابل ١٩ صوتا مع امتناع سبعة أعضاء عن التصويت. |
The draft decision was adopted by a recorded vote of 28 to 18, with 1 abstention. | UN | وقد تم اعتماد مشروع المقرر في تصويت مسجل بأغلبية ٢٨ صوتا مقابل ١٨ صوتا مع امتناع عضو واحد عن التصويت. |
The draft decision was adopted by 92 votes to 51. | UN | اعتمد مشروع المقرر بأغلبية 92 صوتا مقابل 51 صوتا. |
The draft decision was adopted by 172 votes to 1. | UN | اعتمد مشروع المقرر بأغلبية 172 صوتا مقابل صوت واحد. |
The draft decision was adopted by a recorded vote of 25 to 8, with 11 abstentions. | UN | وتم اعتماد مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية ٥٢ صوتا مقابل ٨ أصوات مع امتناع ١١ عضوا عن التصويت. |
The draft decision was adopted by a recorded vote of 23 to none, with 22 abstentions. | UN | وتم اعتماد مشروع المقرر في تصويت مسجل بأغلبية ٢٣ صوتا مقابل لا شيء مع امتناع ٢٢ عضوا عن التصويت. |
After the draft decision was adopted, the representative of Costa Rica made a statement on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China. | UN | وبعد اعتماد مشروع المقرر أدلى ممثل كوستاريكا ببيان نيابة عن الدول أعضاء اﻷمم المتحدة اﻷعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
137. After the draft decision was adopted, the representative of the Philippines made a statement. | UN | ١٣٧ - وبعد اعتماد مشروع المقرر أدلى ممثل الفلبين ببيان. |
6. The representative of China made a statement after the draft decision was adopted. | UN | ٦ - وبعد اعتماد مشروع المقرر أدلى ممثل الصين ببيان. |
With that addition, the draft decision was adopted. | UN | ٣٦- وبهذه اﻹضافة تم اعتماد مشروع المقرر. |
5. The draft decision was adopted by consensus. | UN | 5 - تم اعتماد مشروع المقرر بتوافق الآراء. |
After the draft decision was adopted, the representative of Costa Rica made a statement on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China. | UN | وبعد اعتماد مشروع المقرر أدلى ممثل كوستاريكا ببيان نيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
Before the draft decision was adopted, the representative of Cuba made a statement; after it was adopted, the representative of the United States of America made a statement. | UN | ١٧٢ - وقبل اعتماد مشروع المقرر أدلى ممثل كوبا ببيان؛ وبعد اعتماده، أدلى ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية ببيان. |
125. Before the draft decision was adopted, the representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland made a statement. | UN | ١٢٥ - وقبل اعتماد مشروع المقرر أدلى ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وإيرلندا الشمالية ببيان. |
The draft decision was adopted by a recorded vote of 29 to 2, with 11 abstentions. | UN | وقد اعتمد مشروع المقرر بتصويت مسجل بأغلبية 29 صوتا مقابل صوتين وامتناع 11 عضوا عن التصويت. |
The draft decision was adopted by a recorded vote of 29 to 9, with 9 abstentions. | UN | وقد اعتمد مشروع المقرر بتصويت مسجل بأغلبية 29 صوتا مقابل 9 أصوات وامتناع 9 أعضاء عن التصويت. |
The draft decision was adopted by a recorded vote of 43 to 1, with no abstentions. | UN | وقد اعتمد مشروع المقرر بتصويت مسجل بأغلبية 43 صوتا مقابل صوت واحد، وعدم امتناع أي عضو عن التصويت. |
The draft decision was adopted by a recorded vote of 23 to 14, with 6 abstentions. | UN | وقد اعتمد مشروع المقرر بتصويت مسجل بأغلبية 23 صوتا مقابل 14 صوتا وامتناع ستة أعضاء عن التصويت. |
131. Before the draft decision was adopted, the representative of Japan made a statement. | UN | ١٣١ - وقبل اعتماد مشروع القرار أدلى ممثل اليابان ببيان. |
13. The draft decision was adopted. | UN | 13- وقد اعتمد مشروع المقرّر. |
The draft decision was adopted. | UN | 16- وقد اعتُمد مشروع المقرَّر. |
The draft decision was adopted by a recorded vote of 39 to 1, with 1 abstention. | UN | وقد اعتُمد مشروع المقرر بتصويت مسجل بأغلبية 39 صوتا مقابل صوت واحد وامتناع عضو عن التصويت. |
The draft decision was adopted by a recorded vote of 26 to none, with 17 abstentions. | UN | وقد اعتمد مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية 26 صوتا مقابل لا شيء وامتناع 17 عضوا عن التصويت. |