"draft decision was adopted" - Translation from English to Arabic

    • اعتماد مشروع المقرر
        
    • اعتمد مشروع المقرر
        
    • اعتماد مشروع القرار
        
    • اعتمد مشروع المقرّر
        
    • وقد اعتُمد مشروع المقرَّر
        
    • اعتُمد مشروع المقرر
        
    • اعتمد مشروع القرار
        
    The draft decision was adopted by a recorded vote of 26 to 13, with 7 abstentions. UN وتم اعتماد مشروع المقرر في تصويت مسجل بأغلبية ٢٦ مقابل ١٣ مع امتناع ٧ أعضاء عن التصويت.
    The draft decision was adopted by a recorded vote of 22 to 19, with 7 abstentions. UN وتم اعتماد مشروع المقرر في تصويت مسجل بأغلبية ٢٢ صوتا مقابل ١٩ صوتا مع امتناع سبعة أعضاء عن التصويت.
    The draft decision was adopted by a recorded vote of 28 to 18, with 1 abstention. UN وقد تم اعتماد مشروع المقرر في تصويت مسجل بأغلبية ٢٨ صوتا مقابل ١٨ صوتا مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    The draft decision was adopted by 92 votes to 51. UN اعتمد مشروع المقرر بأغلبية 92 صوتا مقابل 51 صوتا.
    The draft decision was adopted by 172 votes to 1. UN اعتمد مشروع المقرر بأغلبية 172 صوتا مقابل صوت واحد.
    The draft decision was adopted by a recorded vote of 25 to 8, with 11 abstentions. UN وتم اعتماد مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية ٥٢ صوتا مقابل ٨ أصوات مع امتناع ١١ عضوا عن التصويت.
    The draft decision was adopted by a recorded vote of 23 to none, with 22 abstentions. UN وتم اعتماد مشروع المقرر في تصويت مسجل بأغلبية ٢٣ صوتا مقابل لا شيء مع امتناع ٢٢ عضوا عن التصويت.
    After the draft decision was adopted, the representative of Costa Rica made a statement on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China. UN وبعد اعتماد مشروع المقرر أدلى ممثل كوستاريكا ببيان نيابة عن الدول أعضاء اﻷمم المتحدة اﻷعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    137. After the draft decision was adopted, the representative of the Philippines made a statement. UN ١٣٧ - وبعد اعتماد مشروع المقرر أدلى ممثل الفلبين ببيان.
    6. The representative of China made a statement after the draft decision was adopted. UN ٦ - وبعد اعتماد مشروع المقرر أدلى ممثل الصين ببيان.
    With that addition, the draft decision was adopted. UN ٣٦- وبهذه اﻹضافة تم اعتماد مشروع المقرر.
    5. The draft decision was adopted by consensus. UN 5 - تم اعتماد مشروع المقرر بتوافق الآراء.
    After the draft decision was adopted, the representative of Costa Rica made a statement on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China. UN وبعد اعتماد مشروع المقرر أدلى ممثل كوستاريكا ببيان نيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Before the draft decision was adopted, the representative of Cuba made a statement; after it was adopted, the representative of the United States of America made a statement. UN ١٧٢ - وقبل اعتماد مشروع المقرر أدلى ممثل كوبا ببيان؛ وبعد اعتماده، أدلى ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية ببيان.
    125. Before the draft decision was adopted, the representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland made a statement. UN ١٢٥ - وقبل اعتماد مشروع المقرر أدلى ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وإيرلندا الشمالية ببيان.
    The draft decision was adopted by a recorded vote of 29 to 2, with 11 abstentions. UN وقد اعتمد مشروع المقرر بتصويت مسجل بأغلبية 29 صوتا مقابل صوتين وامتناع 11 عضوا عن التصويت.
    The draft decision was adopted by a recorded vote of 29 to 9, with 9 abstentions. UN وقد اعتمد مشروع المقرر بتصويت مسجل بأغلبية 29 صوتا مقابل 9 أصوات وامتناع 9 أعضاء عن التصويت.
    The draft decision was adopted by a recorded vote of 43 to 1, with no abstentions. UN وقد اعتمد مشروع المقرر بتصويت مسجل بأغلبية 43 صوتا مقابل صوت واحد، وعدم امتناع أي عضو عن التصويت.
    The draft decision was adopted by a recorded vote of 23 to 14, with 6 abstentions. UN وقد اعتمد مشروع المقرر بتصويت مسجل بأغلبية 23 صوتا مقابل 14 صوتا وامتناع ستة أعضاء عن التصويت.
    131. Before the draft decision was adopted, the representative of Japan made a statement. UN ١٣١ - وقبل اعتماد مشروع القرار أدلى ممثل اليابان ببيان.
    13. The draft decision was adopted. UN 13- وقد اعتمد مشروع المقرّر.
    The draft decision was adopted. UN 16- وقد اعتُمد مشروع المقرَّر.
    The draft decision was adopted by a recorded vote of 39 to 1, with 1 abstention. UN وقد اعتُمد مشروع المقرر بتصويت مسجل بأغلبية 39 صوتا مقابل صوت واحد وامتناع عضو عن التصويت.
    The draft decision was adopted by a recorded vote of 26 to none, with 17 abstentions. UN وقد اعتمد مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية 26 صوتا مقابل لا شيء وامتناع 17 عضوا عن التصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more