"draft national action plan" - Translation from English to Arabic

    • مشروع خطة العمل الوطنية
        
    • مشروع خطة عملها الوطنية
        
    • مشروع خطة عمل وطنية
        
    The draft National Action Plan on domestic violence also provided for research, notably a study on the cost of domestic violence. UN وأضافت أن مشروع خطة العمل الوطنية بشأن العنف العائلي مهد الطريق للبحث، وبخاصة في مجال دراسة تكلفة العنف العائلي.
    The draft National Action Plan on Gender has been sent for comments to all entity ministries, since they are responsible for implementation of most activities. UN وقد أرسل مشروع خطة العمل الوطنية للمساواة بين الجنسين إلى جميع الوزارات، لأنها ستكون المسؤولة عن تنفيذ غالبية الأنشطة.
    The draft National Action Plan has been submitted to the Council of Ministers for approval. UN وقدم مشروع خطة العمل الوطنية إلى مجلس الوزراء للموافقة عليه.
    It suggested that Bahrain should be acknowledged for its draft National Action Plan and the relevant high-level steering committee. UN وقالت إنه ينبغي الإشادة بالبحرين على مشروع خطة عملها الوطنية واللجنة التوجيهية الرفيعة المستوى ذات الصلة.
    Furthermore, a draft National Action Plan on violence against children was being finalized. UN ويجري إعداد مشروع خطة عمل وطنية حول العنف ضد الأطفال بشكلها النهائي.
    draft National Action Plan on Gender and National Strategy on Gender Equality UN مشروع خطة العمل الوطنية بشأن شؤون الجنسين والاستراتيجية الوطنية بشأن المساواة بين الجنسين
    The draft National Action Plan has not yet been officially approved, in view of the current government situation. UN ولم يُوافَق بعد على مشروع خطة العمل الوطنية رسمياً بالنظر إلى الوضع الحكومي الحالي.
    CEDAW was also concerned that the draft National Action Plan to implement Security Council resolution 1325 did not address all aspects of women's participation in the national reconciliation process. UN وأعربت اللجنة عن قلقها أيضاً لأن مشروع خطة العمل الوطنية لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 لم يتناول جميع جوانب مشاركة النساء في عملية المصالحة الوطنية.
    (m) A draft National Action Plan for Serbia has been submitted by the OSCE adviser on resolution 1540 (2004). UN (م) قدّم مستشار منظمة التعاون والأمن في أوروبا مشروع خطة العمل الوطنية لصربيا بشأن القرار 1540 (2004).
    The Committee recommends that the State party revise, finalize and adopt the draft National Action Plan on human rights and dedicate a section of it to economic, social and cultural rights. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بتنقيح وإنجاز واعتماد مشروع خطة العمل الوطنية بشأن حقوق الإنسان وتخصيص جزء من الخطة لتناول الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    The Committee calls upon the State party to adopt, without delay, the draft National Action Plan for the Empowerment of Women and the Advancement of Gender Equality, which provides measures to combat violence against women, including capacity-building for the implementation of laws and standards, research and record-keeping. UN وتهيب اللجنة أيضا بالدولة الطرف أن تعتمد دون إبطاء مشروع خطة العمل الوطنية لتمكين المرأة والنهوض بالمساواة بين الجنسين التي تنص على تدابير ترمي إلى مكافحة العنف ضد النساء، بما في ذلك بناء القدرات على تنفيذ القوانين والمعايير وفي مجال البحوث وحفظ السجلات.
    On the question of continued funding for programmes to combat trafficking in women and assist victims, the budget for the draft National Action Plan against trafficking of human beings included provision for such activities. UN وفيما يتعلق بمسألة التمويل المستمر لبرامج مكافحة الاتجار بالمرأة ومساعدة الضحايا، قالت إن ميزانية مشروع خطة العمل الوطنية لمكافحة الاتجار بالبشر تتضمن اعتمادا لتلك الأنشطة.
    The Committee calls upon the State party to adopt, without delay, the draft National Action Plan for the Empowerment of Women and the Advancement of Gender Equality, which provides measures to combat violence against women, including capacity-building for the implementation of laws and standards, research and record-keeping. UN وتهيب اللجنة أيضا بالدولة الطرف أن تعتمد دون إبطاء مشروع خطة العمل الوطنية لتمكين المرأة والنهوض بالمساواة بين الجنسين التي تنص على تدابير ترمي إلى مكافحة العنف ضد النساء، بما في ذلك بناء القدرات على تنفيذ القوانين والمعايير وفي مجال البحوث وحفظ السجلات.
    UNMIS also provided technical assistance to the Unit for Combating Violence against Women of the Sudanese Ministry of Justice in preparing the draft National Action Plan on Violence against Women for the northern states of the Sudan. UN كما قدمت البعثة المساعدة التقنية إلى وحدة مكافحة العنف ضد المرأة في وزارة العدل السودانية، في سياق إعداد مشروع خطة العمل الوطنية لمكافحة العنف ضد المرأة بالولايات الشمالية للسودان.
    4. draft National Action Plan (NAP) to eliminate gender based violence in Kiribati UN 4- مشروع خطة العمل الوطنية للقضاء على العنف الجنساني في كيريباس
    The Committee recommends that the State party revise, finalize and adopt the draft National Action Plan on human rights and dedicate a section of it to economic, social and cultural rights. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بتنقيح وإنجاز واعتماد مشروع خطة العمل الوطنية بشأن حقوق الإنسان وتخصيص جزء من الخطة لتناول الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    The draft National Action Plan on Gender as per the Beijing Declaration and Platform for Action was prepared in 2005 by the Bosnia and Herzegovina Gender Equality Agency, in co-operation with entity Gender Centres at the entity level. UN أعدت وكالة المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك عام 2005 مشروع خطة العمل الوطنية للشؤون الجنسانية وفقا لإعلان ومنهاج عمل بيجين، وذلك بالتعاون مع المركزين الجنسانيين بالكيانين على صعيد الكيانين.
    It suggested that Bahrain should be acknowledged for its draft National Action Plan and the relevant high-level steering committee. UN وقالت إنه ينبغي الإشادة بالبحرين على مشروع خطة عملها الوطنية واللجنة التوجيهية الرفيعة المستوى ذات الصلة.
    111. The Committee notes with satisfaction that the State party covered the 12 critical areas of concern of the Beijing Declaration and Platform for Action in its draft National Action Plan on gender (2005), which has been integrated into the Draft Gender Action Plan to be submitted to the Council of Ministers in 2006. UN 111 - وتلاحظ اللجنة مع الارتياح أن الدولة الطرف غطت، في مشروع خطة عملها الوطنية المتعلقة بالشؤون الجنسانية (2005)، مجالات الاهتمام الحاسمة الإثني عشر المتضمنة في إعلان ومنهاج عمل بيجين، حيث أدرجت هذه المجالات في مشروع خطة العمل الوطنية الذي سيعرض على مجلس الوزراء في عام 2006.
    UNOCI collaborated with national partners to elaborate a draft National Action Plan against sexual violence for consideration by the Government. UN وتعاونت العملية مع شركاء وطنيين لوضع مشروع خطة عمل وطنية لمكافحة العنف الجنسي يعرض على نظر الحكومة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more