"draft negotiating text" - Translation from English to Arabic

    • مشروع النص التفاوضي
        
    • مشروع نص تفاوضي
        
    • مشروع نص التفاوض
        
    • مشروع وثيقة التفاوض
        
    This draft negotiating text replaces the paragraphs of non-paper 34 mentioned above. UN ويحل مشروع النص التفاوضي هذا محل الفقرات المذكورة أعلاه من الورقة غير الرسمية رقم 34.
    Introduction of the Chairperson's draft negotiating text UN تقديم مشروع النص التفاوضي الذي أعده الرئيس
    Factual comments by delegations on the Chairperson's draft negotiating text UN تعليقات الوفود على ما جاء في مشروع النص التفاوضي الذي أعده الرئيس
    I. draft negotiating text on simplified modalities and procedures for UN أولاً- مشروع نص تفاوضي بشأن الطرائق والإجراءات المبسطة لأنشطـة
    It could also prepare a draft negotiating text reflecting the views, comments and proposals of delegations at the seventh session. UN وبوسعها أيضا أن تعد مشروع نص تفاوضي يعكس آراء وتعليقات ومقترحات الوفود المشتركة في الدورة السابعة.
    22. The Meeting decided to transmit to the Commission the following draft negotiating text: UN 22 - قرر الاجتماع أن يحيل إلى اللجنة مشروع نص التفاوض التالي:
    92. At the 18th meeting, on 22 April, the Chairman introduced the draft negotiating text, which had been circulated in English only. UN 92 - في الجلسة 18 المعقودة في 22 نيسان/أبريل عرض الرئيس مشروع النص التفاوضي الذي تم تعميمه باللغة الانكليزية وحدها.
    Consideration of a draft consolidated text for the annex and elaboration of a draft negotiating text. UN مواصلة النظر في القضايا الواردة في مشروع النص التفاوضي للمرفق
    It agreed to bracket the entire draft negotiating text and to discuss it further in the third session. UN ووافق على وضع مشروع النص التفاوضي بمجمله بين قوسين معقوفين ومواصلة مناقشته في الدورة الثالثة.
    Introduction of the Chairperson's draft negotiating text UN تقديم مشروع النص التفاوضي الذي أعده الرئيس
    Factual comments by delegations on the Chairperson's draft negotiating text UN تعليقات الوفود على ما جاء في مشروع النص التفاوضي الذي أعده الرئيس
    Compilation of reporting obligations and action plans envisaged in the draft negotiating text and survey of reporting obligations and action plans under other relevant multilateral environment agreements UN تجميع للالتزامات المتعلقة بالإبلاغ وخطط العمل المقترحة في مشروع النص التفاوضي ودراسة استقصائية للالتزامات المتعلقة بالإبلاغ وخطط العمل في إطار الاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف ذات الصلة
    His delegation regretted that the Commission had not been able to reach consensus on the Chairperson's draft negotiating text during its fifteenth session and urged it to concentrate on achieving consensus on issues relating to the implementation of Agenda 21 and the Programme for the Further Implementation of Agenda 21. UN وأعرب عن أسف وفد بلده لعدم تمكن اللجنة من الوصول إلى توافق في الآراء أثناء دورة اللجنة الخامسة عشرة بشأن مشروع النص التفاوضي لرئيسها، وأضاف أن الوفد يحث اللجنة على الاهتمام بالتوصل إلى توافق في الآراء بشأن القضايا المتعلقة بتنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذه.
    Introduction of the Co-Chairs' draft " Negotiating text " UN عرض مشروع " النص التفاوضي " للرئيسين المشاركين
    Informal discussion of the Co-Chairs' draft " Negotiating text " UN مناقشة غير رسمية بشأن مشروع " النص التفاوضي " للرئيسين المشاركين
    draft negotiating text for final document/declaration/plan of the Summit. UN مشروع نص تفاوضي للوثيقة النهائية/إعلان/خطة مؤتمر القمة.
    The SBSTA, at its eighteenth session, developed a draft negotiating text in response to this request. UN 21- واستجابة لهذا الطلب، وضعت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في دورتها الثامنة عشرة، مشروع نص تفاوضي.
    It had produced a consolidated draft negotiating text which it would consider in February 1998. UN وقد أنجز مشروع نص تفاوضي موحد وسينظر فيه في شباط/فبراير ١٩٩٨.
    This meeting built upon the review session of the sixteenth session and lay the groundwork for the policy session of the seventeenth session, with the main outcome being the production of a draft negotiating text for the seventeenth session. UN اعتمد هذا الاجتماع على الدورة السادسة عشرة التي هي دورة الاستعراض ووضع أسس الدورة السابعة عشرة التي هي دورة السياسات، وكانت النتيجة الرئيسية إصدار مشروع نص تفاوضي للدورة السابعة عشرة.
    (a) To further elaborate the elements for a draft negotiating text of the 2015 agreement; UN (أ) المضي في وضع عناصر مشروع نص تفاوضي حول اتفاق عام 2015؛
    II. Chairman's draft negotiating text UN ثانيا - مشروع نص التفاوض المقدم من الرئيس()
    Chairman's draft negotiating text UN ثانيا - مشروع وثيقة التفاوض المقدمة من الرئيس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more