With those changes, he recommended the draft resolution for adoption. | UN | وأوصى باعتماد مشروع القرار بعد إدخال هذه التغييرات عليه. |
After drawing attention to paragraphs 3, 4 and 5, he recommended the draft resolution for adoption without a vote. | UN | وأوصى بعد أن استرعى الانتباه إلى الفقرات ٣ و ٤ و ٥ باعتماد مشروع القرار دون تصويت. |
I commend the draft resolution for adoption by the General Assembly. | UN | وأوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار. |
He recommended the draft resolution for adoption by consensus. | UN | وأوصى باعتماد مشروع القرار بتوافق اﻵراء. |
I commend this draft resolution for adoption without a vote. | UN | وأوصي باعتماد مشروع القرار هذا بدون تصويت. |
I commend the draft resolution for adoption at the close of our plenary meeting tomorrow. | UN | وأوصي باعتماد مشروع القرار عند اختتام جلستنا العامة غدا. |
Lastly, after drawing attention to a number of minor drafting changes, he recommended the draft resolution for adoption. | UN | وأخيرا، بعد توجيه الانتباه إلى عدد من التغييرات الطفيفة في الصياغة، أوصى باعتماد مشروع القرار. |
Consensus had been reached during informal consultations, and he therefore recommended the draft resolution for adoption. | UN | وقال إنه تم التوصل إلى توافق في اﻵراء أثناء المشاورات غير الرسمية، ومن ثم فإنه يوصي باعتماد مشروع القرار. |
Consensus had been reached during informal consultations and he therefore recommended the draft resolution for adoption. | UN | وقال إنه تم التوصل إلى توافق في اﻵراء أثناء المشاورات غير الرسمية، ومن ثم فإنه يوصي باعتماد مشروع القرار. |
Consensus had been reached during informal consultations, and he therefore recommended the draft resolution for adoption. | UN | وقال إنه تم التوصل إلى توافق في اﻵراء أثناء المشاورات غير الرسمية، ولهذا فإنه يوصي باعتماد مشروع القرار. |
He recommended the draft resolution for adoption. | UN | وأوصى السيد رايتشيف اللجنة باعتماد مشروع القرار بصيغته المعدلة على هذا النحو. |
On behalf of the Movement of Non-Aligned Countries, he commended the draft resolution for adoption by consensus. | UN | وأوصى، باسم حركة بلدان عدم الانحياز، باعتماد مشروع القرار بتوافق اﻵراء. |
My delegation therefore fully supports the proposal and commends the draft resolution for adoption. | UN | لذلك يؤيد وفدي تأييـــدا كامـــلا الاقتراح ويوصـي باعتماد مشروع القرار. |
Against this background, I recommend this draft resolution for adoption by the General Assembly by consensus. | UN | وفي ضوء هذه الخلفية، أوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار هذا بتوافق اﻵراء. |
He recommended the draft resolution for adoption without a vote. | UN | وأوصى باعتماد مشروع القرار دون تصويت. |
draft resolution for adoption by the General Assembly | UN | ألف - توصية الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار |
She recommended the draft resolution for adoption without a vote. | UN | وأوصت باعتماد مشروع القرار دون تصويت. |
2. Recommends to the General Assembly the following draft resolution for adoption: | UN | 2- يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي: |
7. Mr. Fonseca (Brazil), Vice-Chairperson, recommended the draft resolution for adoption with minor drafting changes. | UN | 7 - السيد فونسكا (البرازيل)، نائب رئيسة اللجنة، أوصى باعتماد مشروع القرار مع إدخال تعديلات صياغية طفيفة. |
The Commission considered follow-up actions to the recommendations of the Conference, and approved a draft resolution for adoption by the Council at its substantive session of 1996. | UN | ونظرت اللجنة في أعمال متابعة توصيات المؤتمر، وأقرت مشروع قرار لاعتماده من المجلس في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٦. |
draft resolution for adoption by the Economic and Social Council | UN | ألف - مشروع قرار معروض على المجلس الاقتصادي والاجتماعي لاعتماده |