The Acting President (spoke in Spanish): draft resolution VIII is entitled " United Nations Disarmament Information Programme " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية) مشروع القرار الثامن معنون " برنامج الأمم المتحدة لمعلومات نزع السلاح " . |
The President: draft resolution VIII is entitled “Situation of human rights in Nigeria”. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: مشروع القرار الثامن معنون " حالة حقوق اﻹنسان في نيجيريا " . |
The PRESIDENT: draft resolution VIII is entitled " Situation of human rights in El Salvador " . | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: مشروع القرار الثامن معنون " حالة حقوق اﻹنسان في السلفادور " . |
The President (interpretation from French): draft resolution VIII is entitled “Improvement of the status of women in the Secretariat”. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: مشروع القرار الثامن معنون " تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة " . |
draft resolution VIII is entitled " Financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy " . | UN | ومشروع القرار الثامن معنون " تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي بإيطاليا " . |
The Acting President: draft resolution VIII is entitled " Convention on the Prohibition of the Use of Nuclear Weapons " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الثامن معنون " اتفاقية حظر استعمال الأسلحة النووية " . |
The President: draft resolution VIII is entitled " Elimination of all forms of intolerance and of discrimination based on religion or belief " . | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): مشروع القرار الثامن معنون " إنهاء جميع أشكال التعصب والتمييز العنصري القائمين على أساس الدين أو المعتقد " . |
The Acting President: draft resolution VIII is entitled " Human rights and extreme poverty " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): مشروع القرار الثامن معنون " حقوق الإنسان والفقر المدقع " . |
The President: draft resolution VIII is entitled " Protection of migrants " . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الثامن معنون " حماية المهاجرين " . |
The President (spoke in French): draft resolution VIII is entitled " Relationship between disarmament and development " . | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): مشروع القرار الثامن معنون " الصلة بين نزع السلاح والتنمية " . |
The Acting President: draft resolution VIII is entitled " Protection of and assistance to internally displaced persons " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): مشروع القرار الثامن معنون " توفير الحماية والمساعدة للمشردين داخليا " . |
The President (spoke in French): draft resolution VIII is entitled " Human rights in the administration of justice " . | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): مشروع القرار الثامن معنون " حقوق الإنسان وإقامة العدل " . |
The Acting President: draft resolution VIII is entitled " United Nations African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): مشروع القرار الثامن معنون " معهد الأمم المتحدة الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين " . |
The Acting President: draft resolution VIII is entitled " Convening of the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الثامن معنون " عقد دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح " . |
The Acting President (spoke in Spanish): draft resolution VIII is entitled " Implementation of the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): مشروع القرار الثامن معنون " تنفيذ اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة " . |
The Acting President: draft resolution VIII is entitled " The illicit trade in small arms and light weapons in all its aspects " . | UN | الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالانكليزية): مشروع القرار الثامن معنون " الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه " . |
The President (interpretation from French): draft resolution VIII is entitled “Alternative approaches and ways and means within the United Nations system for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms”. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ومشروع القرار الثامن معنون " النهج والطرق والوسائل البديلة التي يمكن اﻷخذ بها داخل منظومة اﻷمم المتحـــدة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريـــات اﻷساسية " . |