"draft resolutions and the draft" - Translation from English to Arabic

    • مشاريع القرارات ومشروع
        
    • مشروعي القرارين ومشروع
        
    • مشاريع القرارات ومشاريع
        
    The Fourth Committee recommends the draft resolutions and the draft decision to the General Assembly for adoption. UN وتوصي اللجنة الرابعة الجمعية العامة باعتماد مشاريع القرارات ومشروع المقرر.
    Those draft resolutions and the draft decision enjoyed the overwhelming support of Member States. UN وحظيت مشاريع القرارات ومشروع المقرر بتأييد ساحق من جانب الدول الأعضاء.
    The Fourth Committee recommends that the General Assembly adopt the draft resolutions and the draft decision. UN وتوصي اللجنة الرابعة بان تعتمد الجمعية العامة مشاريع القرارات ومشروع المقرر.
    Both draft resolutions and the draft decision were adopted by the Committee without a vote. UN واعتمدت اللجنة مشروعي القرارين ومشروع المقرر بدون تصويت.
    The Special Political and Decolonization Committee thus recommends that the General Assembly adopt both draft resolutions and the draft decision. UN ولذا توصي لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار بأن تعتمد الجمعية العامة مشروعي القرارين ومشروع المقرر.
    The draft resolutions and the draft decision under this cluster of items were also adopted by the Sixth Committee without a vote, and it is my hope that the General Assembly will be in a position to do the same. UN وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشاريع القرارات ومشاريع المقررات المقدمة في إطار مجموعة البنود هذه، بدون تصويت وآمل أن تستطيع الجمعية العامة أن تحذو حذوها.
    I shall put the draft resolutions and the draft decision to the Assembly one by one. UN سأطرح مشاريع القرارات ومشروع المقرر على الجمعية الواحد تلو اﻵخـــر.
    The draft resolutions and the draft decision under these items were also adopted by the Sixth Committee without a vote, and it is my hope that the General Assembly will be in a position to do the same. UN واعتمدت اللجنة السادسة بدون تصويت مشاريع القرارات ومشروع المقرر المقدمة في إطار هذه البنود، وآمل أن تتمكن الجمعية العامة من أن تحذو حذوها.
    Action on the draft resolutions and the draft decision contained in document A/64/21 UN البت في مشاريع القرارات ومشروع المقرر الواردة في الوثيقة A/64/21
    Action on the draft resolutions and the draft decision UN البت في مشاريع القرارات ومشروع القرار
    16. At its 6th meeting, on 10 October, the Fourth Committee was informed that the draft resolutions and the draft decision submitted under item 60 did not entail programme budget implications. UN 16 - في الجلسة السادسة المعقودة في 10 تشرين الأول/أكتوبر، أفيدت اللجنة الرابعة بأن مشاريع القرارات ومشروع المقرر المقدمين جميعاً في إطار البند 60 لا تترتب عليهم أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    79. Ms. CAÑAS (Argentina), speaking in explanation of vote, said that her delegation appreciated the work of the United Nations in the decolonization field and welcomed the updated language appearing in the draft resolutions and the draft decision. UN ٧٩ - السيدة كانياس )اﻷرجنتين(: قالت في معرض تعليل التصويت إن وفدها يقدر العمل الذي قامت به اﻷمم المتحدة في مجال إنهاء الاستعمار ويرحب بالعبارات المستكملة الواردة في مشاريع القرارات ومشروع المقرر.
    80. Mr. SIDOROV (Russian Federation), speaking in explanation of vote, said that his delegation appreciated the efforts of the representatives of the front-line States and other African States to remove references to apartheid from the texts of the draft resolutions and the draft decision. UN ٨٠ - السيد سيدوروف )الاتحاد الروسي(: قال في معرض تعليله للتصويت إن وفده يقدر الجهود التي بذلها ممثلو دول خط المواجهة وغيرها من الدول الافريقية من أجل حذف الاشارات الى الفصل العنصري وغيرها من نصوص مشاريع القرارات ومشروع المقرر.
    86. Mr. MUNYAMPETA (Rwanda) said that, had he been present during the votes on the draft resolutions and the draft decision, he would have voted in favour of all of them. UN ٨٦ - السيد مونيامبيتا )رواندا(: قال إنه لو كان حاضرا أثناء التصويت على مشاريع القرارات ومشروع المقرر لصوت في صالح كل هذه المشاريع.
    Action on draft resolutions and the draft decision relating to agenda items on decolonization (agenda items 26, 34, 35, 36 and 37) UN اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات ومشروع المقرر المتصلة ببنود جدول الأعمال المتعلقة بإنهاء الاستعمار (البنود 26، و 34، و 35، و 36، و 37 من جدول الأعمال)
    The Chairperson (spoke in Spanish): I shall now give the floor to speakers who wish to speak in explanation or vote or position following the adoption of the draft resolutions and the draft decision. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن للمتكلمين الذين يرغبون في التكلم تعليلا للتصويت أو شرحا للموقف بعد اعتماد مشاريع القرارات ومشروع المقرر.
    The Fourth Committee recommends that the General Assembly adopt the draft resolutions and the draft decision. UN وتوصي اللجنة الرابعة بأن تعتمد الجمعية العامة مشروعي القرارين ومشروع المقرر.
    The Special Political and Decolonization Committee recommends that the General Assembly adopt the draft resolutions and the draft decision. UN وتوصي لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار الجمعية العامة باعتماد مشروعي القرارين ومشروع المقرر.
    He had been informed by the Secretariat that the two draft resolutions and the draft decision had no programme budget implications. UN وقال إن الأمانة العامة قد أبلغته بأن مشروعي القرارين ومشروع المقرر ليست لها آثار على الميزانية البرنامجية.
    The Special Political and Decolonization Committee recommends that the General Assembly adopt both draft resolutions and the draft decision. UN وتوصي لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار الجمعية العامة باعتماد كلا مشروعي القرارين ومشروع المقرر.
    The Special Political and Decolonization Committee thus recommends that the General Assembly adopt both draft resolutions and the draft decision. UN وبذلك توصي لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار الجمعية العامة بأن تعتمد كلا مشروعي القرارين ومشروع المقرر.
    42. The Chairperson invited the Committee to take action on the draft resolutions and the draft decision under agenda items 55, 56, 57, 58 and 59, none of which had any programme budget implications. UN 42 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات ومشاريع المقرّر في إطار البنود 55 و 56 و 57 و 58 و 59 من جدول الأعمال، قائلاً ليس لأي منها أية آثار مترتبة على الميزانية البرنامجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more