"draft united nations convention against" - Translation from English to Arabic

    • مشروع اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة
        
    • بمشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة
        
    • مشروع اتفاقية الأمم المتحدة بشأن مكافحة
        
    • مشروع اتفاقية للأمم المتحدة لمكافحة
        
    draft United Nations Convention against transnational organized crime UN مشروع اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
    draft United Nations Convention against Transnational Organized Crime UN مشروع اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
    draft United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the draft protocols thereto UN مشروع اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة
    Consideration of the draft United Nations Convention against Transnational Organized Crime, with particular emphasis on articles 1-3 3 p.m.-6 p.m. UN النظر في مشروع اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ، مع تركيز خاص على المواد ١-٣
    It welcomed and would sign the draft United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols thereto. UN وأعربت عن الترحيب بمشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها، وعن الرغبة في التوقيع عليها.
    7. The draft United Nations Convention against corruption is nearing completion and will be adopted at the end of 2003. UN 7- هذا وقد أصبح مشروع اتفاقية الأمم المتحدة بشأن مكافحة الفساد على مقربة من إنجازه، وسوف يجري اعتماده في نهاية العام 2003.
    He also expressed support for the process of developing a draft United Nations Convention against Corruption. UN وأعرب أيضا عن تأييده لعملية وضع مشروع اتفاقية للأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    Consideration of the draft United Nations Convention against UN النظر في مشروع اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة
    Consideration of the draft United Nations Convention against Transnational Organized Crime, UN النظر في مشروع اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
    Proposals on articles 13, 18 and 18 bis of the draft United Nations Convention against Transnational Organized Crime UN اقتراحات بشأن المواد ٣١ و ٨١ و ٨١ مكررا من مشروع اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
    Austria Non-paper on article 23 of the draft United Nations Convention against Transnational Organized Crime UN ورقة غير رسمية بشأن المادة ٣٢ من مشروع اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
    Comments and proposals concerning the relationship between the draft United Nations Convention against Transnational Organized Crime and its Protocols UN تعليقات واقتراحات بشأن العلاقة بين مشروع اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية وبروتوكولاتها
    Consideration of the draft United Nations Convention against Transnational Organized Crime, UN النظر في مشروع اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة
    Consideration of the draft United Nations Convention against UN النظر في مشروع اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة
    Consideration of the draft United Nations Convention against UN النظر في مشروع اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة
    3. Consideration of the draft United Nations Convention against Transnational Organized Crime, with particular emphasis on articles 1-3 UN ٣ - النظر في مشروع اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ، مع تركيز خاص على المواد ١-٣
    A/AC.254/L.12 Kuwait: amendments to the draft United Nations Convention against Transnational Organized Crime UN A/AC.254/L.12 الكويت : تعديلات على مشروع اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية
    A/AC.254/L.14 Russian Federation: amendment to the draft United Nations Convention against Transnational Organized Crime UN A/AC.254/L.14 الاتحاد الروسي : تعديل على مشروع اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية
    A/AC.254/L.16 Uruguay: amendments to the draft United Nations Convention against Transnational Organized Crime UN A/AC.254/L.16 أوروغواي : تعديلات على مشروع اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية
    Consideration of the draft United Nations Convention against Transnational Organized Crime, with particular emphasis on articles 4, 4 bis, 7 and 8 3 to 6 p.m. UN النظر في مشروع اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية ، مع تركيز خاص على المواد ٤ و ٤ مكررا و ٧ و ٨
    The Secretary-General has the honour to bring to the attention of the Ad Hoc Committee for the Negotiation of a Convention against Corruption the proposals and contributions received from Governments relating to the draft United Nations Convention against Corruption. UN يتشرف الأمين العام بأن يسترعي انتباه اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد إلى الاقتراحات والمساهمات الواردة من الحكومات فيما يتعلق بمشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    7. The draft United Nations Convention against corruption is nearing completion and will be adopted at the end of 2003. UN 7- هذا وقد أصبح مشروع اتفاقية الأمم المتحدة بشأن مكافحة الفساد على مقربة من إنجازه، وسوف يجري اعتماده في نهاية العام 2003.
    17. The Eleventh Congress should consider the possibility of initiating negotiations on a draft United Nations Convention against economic and financial crimes. UN 17- ينبغي أن ينظر المؤتمر الحادي عشر في إمكانية بدء مفاوضات بشأن وضع مشروع اتفاقية للأمم المتحدة لمكافحة الجرائم الاقتصادية والمالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more