"drafting decision guidance documents" - Translation from English to Arabic

    • صياغة وثائق توجيه القرارات
        
    • صياغة وثائق توجيه مشاريع المقررات
        
    • صياغة وثيقة توجيه القرارات
        
    • بصياغة وثائق توجيه القرارات
        
    The Committee agreed to commence drafting decision guidance documents for two substances, endosulfan and tributyl tin compounds. UN ووافقت اللجنة على بدء صياغة وثائق توجيه القرارات الخاصة بمادتين هما مركبات إندوسولفان وقصدير التيربوتيل.
    Adopts the process for drafting decision guidance documents set out in the flow chart and explanatory notes appended to the present decision. UN تعتمد عملية صياغة وثائق توجيه القرارات الواردة في المخطط الإنسيابي والحواشي التفسيرية المرفقة بهذا المقرر.
    Explanatory notes to the process for drafting decision guidance documents UN ملاحظات توضيحية بشأن صياغة وثائق توجيه القرارات
    5. Also decides, in accordance with the process for drafting decision guidance documents set out in decision RC-2/2, that the composition of the intersessional drafting group to prepare the draft decision guidance document for short-chained chlorinated paraffins and the workplan of the group shall be as set out in annexes II and III to the report of the Committee's tenth meeting, respectively. UN 5- تقرر أيضاً، وفقاً لعملية صياغة وثيقة توجيه القرارات الواردة في المقرر ا ر- 2/2 أن تنص على تكوين فريق الصياغة بين الدورات المكلف بإعداد وثيقة توجيه القرارات للبرافينات المكلورة القصيرة السلسلة وخطة عمل الفريق في المرفقين الثاني والثالث على التوالي لتقرير الاجتماع العاشر للجنة.
    The Conference is invited to consider these proposals, in particular a possible decision on the process for drafting decision guidance documents. UN ويطلب من المؤتمر النظر في هذه المقترحات وبخاصة إمكانية اتخاذ قرار بشأن عملية صياغة وثائق توجيه القرارات.
    F. Process for drafting decision guidance documents and accompanying explanatory notes UN واو - عملية صياغة وثائق توجيه القرارات والمذكرات التفسيرية المصاحبة لها
    Mr. Goji introduced the revised guidance to intersessional task groups, explaining that the process for drafting decision guidance documents set out in decision RC-2/2 provided for the creation of task groups to work intersessionally. UN 28 - عرض السيد غوجي التوجيهات المنقحة لأفرقة العمل لما بين الدورات، موضحاً أن عملية صياغة وثائق توجيه القرارات المبيّنة في مقرر اتفاقية روتردام 2/2 تتضمن إنشاء أفرقة تعمل بين الدورات.
    Decision INC-7/6 on the process for drafting decision guidance documents is contained in annex I to the present report. UN 60 - ويرد المقرر INC.7/6 المتعلق بعملية صياغة وثائق توجيه القرارات في المرفق الأول لهذا التقرير .
    Mr. Goji introduced the revised guidance to intersessional task groups, explaining that the process for drafting decision guidance documents set out in decision RC-2/2 provided for the creation of task groups to work intersessionally. UN 28 - عرض السيد غوجي التوجيهات المنقحة لأفرقة العمل لما بين الدورات، موضحاً أن عملية صياغة وثائق توجيه القرارات المبيّنة في مقرر اتفاقية روتردام 2/2 تتضمن إنشاء أفرقة تعمل بين الدورات.
    A. Process for drafting decision guidance documents UN ألف - عملية صياغة وثائق توجيه القرارات
    A. Process for drafting decision guidance documents UN ألف - عملية صياغة وثائق توجيه القرارات
    14. Adopts the amendment to the process for drafting decision guidance documents and accompanying explanatory notes as proposed in paragraph 24 of the note by the Secretariat. Annex to decision RC-6/3 UN 14 - يعتمد التعديل لعملية صياغة وثائق توجيه القرارات والمذكرات التفسيرية المصاحبة لها() على النحو المقترح في الفقرة 24 من مذكرة الأمانة().
    The process for drafting decision guidance documents and accompanying explanatory notes set out in the annex to decision RC-2/2 requires that tabular summaries of comments be distributed at meetings of the Conference of the Parties in the six official languages of the United Nations. UN 23 - وتتطلب عملية صياغة وثائق توجيه القرارات والمذكرات التفسيرية المصاحبة لها المنصوص عليها في المقرر ا ر- 2/2 توزيع موجزات مجدولة للتعليقات في اجتماعات مؤتمر الأطراف وبلغات الأمم المتحدة الرسمية الست.
    Adopts the amendment to the process for drafting decision guidance documents and accompanying explanatory notes as proposed in paragraph 24 of the note by the Secretariat.2 Annex to decision RC-6/[ ] UN 12 - يعتمد التعديل على عملية صياغة وثائق توجيه القرارات والمذكرات التفسيرية المصاحبة لها() على النحو المقترح في الفقرة 24 من مذكرة الأمانة.
    The Bureau supported that suggestion and recommended that the Conference of the Parties consider amending section B.1 (6) of the process for drafting decision guidance documents and the accompanying explanatory notes set out in decision RC2/2, as follows: UN وأيد المكتب هذا الاقتراح وأوصى مؤتمر الأطراف بالنظر في تعديل المادة باء-1 (6) من عملية صياغة وثائق توجيه القرارات والمذكرات التفسيرية المصاحبة لها المنصوص عليها في المقرر ا ر- 2/2، لكي تصبح على النحو التالي:
    5. Also decides, in accordance with the process for drafting decision guidance documents set out in decision RC-2/2, that the composition of the intersessional drafting group to revise the decision guidance document for tributyltin compounds and the workplan of the group shall be as set out in annexes II and III to the report of the Committee's tenth meeting, respectively. UN 5- تقرر أيضاً، وفقاً لعملية صياغة وثيقة توجيه القرارات الواردة في المقرر ا ر- 2/2 أن تنص على تكوين فريق الصياغة بين الدورات المكلف بإعداد وثيقة توجيه القرارات لمركبات ثلاثي البيوتيلتين، وخطة عمل الفريق في المرفقين الثاني والثالث على التوالي لتقرير الاجتماع العاشر للجنة.
    Decides, in accordance with the process for drafting decision guidance documents set out in decision RC-2/2, that the composition of the intersessional drafting group to prepare the draft decision guidance document for methamidophos and the workplan of that group shall be as set out in annexes II and III to the report of the Committee's ninth meeting, respectively. UN 5 - تقرر، وفقاً لعملية صياغة وثيقة توجيه القرارات المعروضة في المقرر ا ر -2/2، أن يتم تشكيل فريق الصياغة بين الدورات لإعداد مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الميثاميدوفوس ووضع خطة العمل لذلك الفريق على النحو المعروض في المرفقين الثاني والثالث لتقرير اللجنة عن اجتماعها التاسع، على التوالي.
    The Chair of the Chemical Review Committee also reported on the issues arising out of the first meeting of that Committee, as discussed in the note by the secretariat (UNEP/FAO/RC/COP.2/9), and referred the Conference to the draft decision on the process for drafting decision guidance documents contained therein. UN 39 - تحدثت رئيسة لجنة استعراض المواد الكيميائية أيضاً عن القضايا الناشئة عن الاجتماع الأول للجنة كما نوقشت في مذكرة الأمانة (UNEP/FAO/RC/COP.2/9) وأحالت إلى المؤتمر مشروع المقرر المتعلق بصياغة وثائق توجيه القرارات الواردة بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more