"drafting of the declaration" - Translation from English to Arabic

    • صياغة الإعلان
        
    We shall work constructively with others to ensure progress in the drafting of the Declaration. UN وسنعمل بشكل بناء مع الآخرين لضمان إحراز تقدم في صياغة الإعلان.
    In recent years, that cooperation had been intensified and enriched by the active dialogue that had accompanied the drafting of the Declaration. UN وتم تكثيف هذا التعاون في السنوات الأخيرة وإثرائه بالحوار النشيط الذي رافق صياغة الإعلان.
    His Government had contributed to the drafting of the Declaration on Human Rights Defenders, and welcomed the appointment of the Special Representative of the Secretary-General on Human Rights Defenders. UN وذكر أن حكومته أسهمت في صياغة الإعلان المتعلق بالمدافعين عن حقوق الإنسان، وترحب بتعيين ممثل خاص للأمين العام لشؤون المدافعين عن حقوق الإنسان.
    9. The sustained involvement of civil society activists and non-governmental organizations in the drafting of the Declaration of the Conference set the event apart from previous ones. UN 9 - ومما ميز هذا المؤتمر عن المؤتمرات السابقة مشاركة نشطاء المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية على نحو متواصل في صياغة الإعلان الصادر عن المؤتمر.
    Morocco had contributed to the drafting of the Declaration on Nuclear Safety adopted at the IAEA Ministerial Conference on Nuclear Safety held in June 2011, which had served as a basis for the IAEA Nuclear Safety Action Plan. UN وأشار إلى أن المغرب قد أسهم في صياغة الإعلان المتعلق بالسلامة النووية الذي اعتمده المؤتمر الوزاري للوكالة الدولية للطاقة الذرية المعني بالسلامة النووية الذي عقد في حزيران/يونيه 2011 والذي كان الأساس لخطة عمل الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بالسلامة النووية.
    Along with 21 other Greek NGOs, KEPAD participated in the event UN Millennium Goals and the Civil Society resulting in the drafting of the Declaration regarding the mid-term review of the eight Millennium Development Goals (Athens, 7 June 2005), which was circulated among members of the Economic and Social Commission and submitted to the United Nations Secretary-General in June 2005 (E/2005/NGO/28). UN شاركت المنظمة جنباً إلى جنب مع 21 منظمة أخرى من المنظمات غير الحكومية اليونانية في ندوة أهداف الألفية للأمم المتحدة والمجتمع المدني التي تمخضت عن صياغة الإعلان المتعلق باستعراض منتصف المدة للأهداف الإنمائية الثمانية للألفية (أثينا، 7 حزيران/يونيه 2005) الذي جرى تعميمه على أعضاء اللجنة الاقتصادية والاجتماعية وقُدم إلى الأمين العام للأمم المتحدة في حزيران/يونيه 2005 (E/2005/NGO/28).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more